# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-05 18:35+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "" "\n" "To view more details of this issue, or to update it, please visit the " "following URL" msgstr "" #. TRANSLATORS: Page HTML title: %1 = issue id, %2 = issue summary #: htdocs/view.php:75 #, php-format msgid "#%1$s - %2$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:199 msgid "% Complete" msgstr "" #: templates/manage/field_display.tpl.html msgid "%1 Field" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:671 #, php-format msgid "%1$s Group" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:600 #, php-format msgid "%1$s or greater" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:603 #, php-format msgid "%1$s or less" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "" "%1:\n" "%2 ago" msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "" "'Note Discussion', 'Email Discussion' and 'Telephone Discussion' categories " "are required by Eventum and cannot be deleted." msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "(All Issues)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "(Alternate domains that point to 'Address Hostname')" msgstr "" #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "(GMT)" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "(Open Issues)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "(This MUST contain a real email address, e.g. \"%1\" or \"%2\")" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "(This will be included in the From address of all emails sent by Eventum)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "(This will be included in the From address of all notes sent by Eventum)" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "(Tip: port defaults are 110 for POP3 servers and 143 for IMAP ones)" msgstr "" #: lib/eventum/class.template_helper.php:172 msgid "(archived)" msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "(default %1)" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "(default folder is INBOX)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "(e.g. %1)" msgstr "" #: templates/tips/keyboard_shortcuts.tpl.html msgid "(hold 'ALT' key and press '3' one time) - to access the 'Search' box" msgstr "" #: templates/tips/keyboard_shortcuts.tpl.html msgid "(hold 'ALT' key and press '4' one time) - to access the 'Go' box" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "(in hours please)" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/post_note.tpl.html msgid "(in minutes)" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "(literally)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "(requires %1 installed in your server)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "(separate multiple addresses with commas)" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "(this color will be used in the issue listing page)" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "(three letter abbreviation)" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html templates/manage/users.tpl.html msgid "-- Select One --" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "NOTE: Email will NOT be sent to the notification list, if this " "option if chosen. This is useful as way to backload a set of emails into an " "existing issue." msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "NOTE: Email will be broadcasted to the full notification list, " "including any customers, if this option is chosen." msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "NOTE: Email will be saved as a note and broadcasted only to staff " "users." msgstr "" #: templates/notifications/new.tpl.text msgid "A new issue was just created and assigned to you." msgstr "" #: templates/notifications/new_issue.tpl.text msgid "A new issue was just created in the system." msgstr "" #: templates/notifications/new_user.tpl.text msgid "A new user was just created for you in the system." msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "ADDED" msgstr "" #: lib/eventum/class.mail_helper.php:469 msgid "ADVISORY: Your reply will be sent to the notification list." msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "ALERT:" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/emails.tpl.html #: templates/list.tpl.html msgid "ALL" msgstr "" #: templates/tips/keyboard_shortcuts.tpl.html msgid "ALT-3" msgstr "" #: templates/tips/keyboard_shortcuts.tpl.html msgid "ALT-4" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "AND / OR" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Abbreviation" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Abbreviation:" msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "Account Creation" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Account Manager" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Account Manager:" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:111 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/preferences.tpl.html templates/preferences.tpl.html msgid "Account Preferences" msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "Account Signup" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text msgid "Action" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Action Type" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Action Type:" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html templates/notification.tpl.html #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Actions" msgstr "" #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "" "Actions are any event that shows up in the history of an issue, such as a " "user or a developer updating an issue, uploading a file, sending an email, " "etc." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Active" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Activity Type" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Activity in Past" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Add" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Add / Edit Categories" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Add / Edit Phone Support Categories" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Add / Edit Priorities" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Add / Edit Releases" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Add Action" msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "Add Authorized Replier" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Add Condition" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html templates/send.tpl.html msgid "Add Email Signature" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Add Extra Recipients To Notification List?" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Add Files" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Add Me To Notification" msgstr "" #: templates/self_assign.tpl.html msgid "Add Myself to list of assignees." msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "Add New Files" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Add New Requirement" msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "Add Phone Call" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Add Phone Entry" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Add Subscription" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html msgid "Add Time Entry" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Add Unknown Recipients to Issue Notification List" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "Add sender to authorized repliers list?" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Address Hostname:" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Administration" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "Administrator" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Advanced Options" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/navigation.tpl.html #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Advanced Search" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:103 templates/help/adv_search.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html msgid "Advanced Search / Creating Custom Queries" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "After Sender Name" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:189 msgid "Aggregate" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Alert Group Leader:" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Alert IRC:" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text msgid "Alert Query" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text msgid "Alert Reason" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/bulk_update.tpl.html #: templates/checkins.tpl.html templates/close.tpl.html #: templates/emails.tpl.html templates/impact_analysis.tpl.html #: templates/list.tpl.html templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/customer_notes.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/email_alias.tpl.html #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/groups.tpl.html templates/manage/link_filters.tpl.html #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/round_robin.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/removed_emails.tpl.html templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/support_emails.tpl.html msgid "All" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "All Issues" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "All Text (emails, notes, etc)" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "" "All time tracking information for the given support level or customer. " "Issues without any time tracking data do not affect the average or median." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Allow Un-Assigned Issues?" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "Allowed to view all issues on the projects associated to this user; Allowed " "to create new issues and to send emails on existing issues." msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "Allowed to view all issues on the projects associated to this user; Allowed " "to create new issues, update existing issues, and to send emails and notes " "to existing issues." msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "Allowed to view all issues on the projects associated to this user; Allowed " "to create new issues, update existing issues, and to send emails and notes " "to existing issues. Also, this type of user is also allowed on the special " "administration section of Eventum to tweak most project-level features and " "options." msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "Allowed to view all issues on the projects associated to this user; cannot " "create new issues or edit existing issues." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Also Filter By Issue Priorities" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "" "Also, all issues that are marked as duplicates from this one were updated as " "well." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "An Error Was Found" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new account manager." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new account." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new action." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new category." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new condition." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new custom field." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new customization." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new email response." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new group." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new issue resolution." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new link filter." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new note." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new priority." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new project." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new release." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new reminder." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new status." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new time tracking category." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the new user." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the news entry." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "An error occurred while trying to add the round robin entry." msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "An error occurred while trying to associate the selected email message" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "An error occurred while trying to convert the selected note." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "An error occurred while trying to delete the link filter." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "An error occurred while trying to delete the note." msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "An error occurred while trying to insert the authorized replier." msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "An error occurred while trying to process the uploaded file." msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html templates/add_time_tracking.tpl.html #: templates/custom_fields_form.tpl.html templates/manage/email_alias.tpl.html #: templates/popup.tpl.html templates/post_note.tpl.html #: templates/removed_emails.tpl.html templates/requirement.tpl.html #: templates/self_assign.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/view_email.tpl.html msgid "An error occurred while trying to run your query" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "An error occurred while trying to run your query." msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html msgid "An error occurred while trying to save columns to display." msgstr "" #: templates/manage/field_display.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update field display settings." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the FAQ entry information." msgstr "" #: templates/edit_reporter.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the Reporter." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the account information." msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "" "An error occurred while trying to update the account manager information." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the action information." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the category information." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the condition information." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the custom field information." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the customization information." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "" "An error occurred while trying to update the email response information." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the group information." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the information." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "" "An error occurred while trying to update the issue resolution information." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the link filter." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the news entry information." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the note." msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the notification entry." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the priority information." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the project information." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the release information." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the reminder information." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "" "An error occurred while trying to update the round robin entry information." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the status information." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "" "An error occurred while trying to update the time tracking category " "information." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "An error occurred while trying to update the user information." msgstr "" #: templates/clock_status.tpl.html msgid "" "An error was found while trying to change your account clocked-in status." msgstr "" #: templates/help/scm_integration_usage.tpl.html msgid "" "An integration script will need to be installed in your CVS root repository " "in order to send a message to Eventum whenever changes are committed to the " "repository. This message will then be processed by Eventum and the changes " "to the appropriate files will be associated with existing issue mentioned in " "your commit message." msgstr "" #: templates/notifications/assigned.tpl.text msgid "An issue was assigned to you by %1" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Anonymous Form" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Anonymous Reporting" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Anonymous Reporting Options" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Anonymous Reporting of New Issues" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Anonymous Reporting:" msgstr "" #: htdocs/adv_search.php:49 htdocs/list.php:86 templates/adv_search.tpl.html msgid "Any" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Archived" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Are you sure you want to add this address to the notification list?" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Areas" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Arrival Date:" msgstr "" #: templates/faq.tpl.html msgid "Article Entries" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "As an example, using the" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Ascending" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Assign Issue To Myself" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Assignable Users" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Assignable Users:" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:193 lib/eventum/class.filter.php:721 #: templates/adv_search.tpl.html templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Assigned" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Assigned Issues" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/link_filters.tpl.html templates/manage/news.tpl.html #: templates/notifications/account_details.tpl.text #: templates/notifications/new_user.tpl.text #: templates/notifications/updated_account.tpl.text #: templates/notifications/updated_password.tpl.text msgid "Assigned Projects" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Assigned Projects and Roles" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/groups.tpl.html #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Assigned Projects:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Assigned Role:" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Assigned Support" msgstr "" #: templates/searchbar.tpl.html msgid "Assigned:" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Assignee" msgstr "" #: templates/include/issue_fields/assignee.tpl.html msgid "Assignee:" msgstr "" #: lib/eventum/class.project.php:1099 templates/bulk_update.tpl.html #: templates/new.tpl.html templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text templates/view_form.tpl.html msgid "Assignment" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:67 templates/help/report_assignment.tpl.html msgid "Assignment Field" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:615 #: lib/eventum/class.notification.php:616 msgid "Assignment List" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html msgid "Assignment:" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Associate" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "Associate Email Message to Issue #%1" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:107 templates/emails.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html templates/help/support_emails.tpl.html #: templates/navigation.tpl.html msgid "Associate Emails" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Associated" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "Associated Emails" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Associated Issues" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Associated Issues:" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Associated Project" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Associated Project:" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Associated with Issue" msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "Attach Files" msgstr "" #: templates/attached_emails.tpl.html msgid "Attached Emails" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html msgid "Attached Files" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:1457 msgid "Attachment originated from a note" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:1455 msgid "Attachment originated from an email" msgstr "" #: templates/help/view_attachment.tpl.html #: templates/notifications/new_issue.tpl.text templates/view_email.tpl.html msgid "Attachments" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "Attachments:" msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Authorized Repliers" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Authorized Repliers:" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:781 templates/adv_search.tpl.html msgid "Authorized to Send Emails" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Auto-Creation of Issues" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text msgid "Automated Issue" msgstr "" #: templates/reminders/email_alert.tpl.text msgid "Automated Issue #%1 Reminder Alert" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Automatically append email signature when composing internal notes" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Automatically append email signature when composing web based emails" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Automatically close confirmation popup windows?" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Available - Users may use this release" msgstr "" #: templates/help/main.tpl.html msgid "Available Help Topics" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Available Languages" msgstr "" #: templates/help/index.tpl.html msgid "Available Related Topics" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Available Reports" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "" "Average and median counts do not include customers who have never opened an " "issue." msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Avg" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:690 msgid "Avg Workload per Customer by Support Level" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:699 msgid "Avg and Median Time to Close by Support Level" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:708 msgid "Avg and Median Time to First Response by Support Level" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Avg/Med/Max Issues/Emails" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:973 msgid "BLOCKED" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/duplicate.tpl.html msgid "Back" msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html templates/forgot_password.tpl.html #: templates/post.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Back to Login Form" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Back to Reminder Action List" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Back to Reminder List" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/checkins.tpl.html #: templates/custom_fields.tpl.html templates/email_drafts.tpl.html #: templates/notes.tpl.html templates/phone_support.tpl.html #: templates/support_emails.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html #: templates/top_link.tpl.html msgid "Back to Top" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Backup Technical Account Manager" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Base DN:" msgstr "" #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Based on all issues recorded in Eventum since start to present." msgstr "" #: templates/reports/estimated_dev_time.tpl.html msgid "Based on all open issue in Eventum for %1." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Before Sender Name" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Between" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Bind DN:" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Bind PW:" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Blackout Time Range:" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "Blocked Message Raw Headers" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Blue values indicate value is lower than the aggregate one." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Boilerplate:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Brasiliant Portugese language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:58 msgid "Brasiliant Portugese" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Breton language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:4 msgid "Breton" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Bulk Update" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Bulk Update Tool" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "By Customer" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "By Issue ID" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "By Support Level" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "CLOCKED IN" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "CLOCKED OUT" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Call From" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Call To" msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "Call Type" msgstr "" #: templates/edit_reporter.tpl.html templates/post_note.tpl.html #: templates/send.tpl.html msgid "Cancel" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Cancel Update" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Canned Responses" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Catalan language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:6 msgid "Catalan" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Categories and Statuses" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:207 lib/eventum/class.filter.php:726 #: lib/eventum/class.notification.php:624 #: lib/eventum/class.notification.php:625 lib/eventum/class.project.php:1097 #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/adv_search.tpl.html #: templates/bulk_update.tpl.html templates/new.tpl.html #: templates/phone_support.tpl.html templates/quick_filter_form.tpl.html #: templates/reports/estimated_dev_time.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html #: templates/time_tracking.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Category" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:59 templates/help/report_category.tpl.html msgid "Category Field" msgstr "" #: templates/searchbar.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Category:" msgstr "" #: templates/send.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "Cc" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Change Assignments:" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Change Password" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Change Status To" msgstr "" #: templates/notifications/updated.tpl.text msgid "Changed Fields" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Changing field types can result in loss of data." msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Check Disk Space:" msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Check IRC Bot:" msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Check Paths:" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Check Permissions" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Check Spelling" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Checkout Page:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Chinese (Simplified) language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:78 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Choose Custom Field Backend" msgstr "" #: templates/spell_check.tpl.html msgid "Choose a misspelled word" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "Chora CVS viewer" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html templates/searchbar.tpl.html msgid "Clear" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Clear Date" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Clear Duplicate Status" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Clear Filters" msgstr "" #: templates/include/issue_fields/assignee.tpl.html #: templates/post_note.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Clear Selections" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Click to expand." msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Clock In" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Clock Out" msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html templates/bulk_update.tpl.html #: templates/custom_fields_form.tpl.html templates/history.tpl.html #: templates/manage/email_alias.tpl.html templates/notification.tpl.html #: templates/removed_emails.tpl.html templates/view_email.tpl.html #: templates/view_headers.tpl.html templates/view_note.tpl.html msgid "Close" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Close Form" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/update_form.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Close Issue" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html templates/faq.tpl.html #: templates/help/banner.tpl.html msgid "Close Window" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:833 msgid "Closed" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Closed Context ?" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:760 msgid "Closed Date" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Closed Message" msgstr "" #: templates/expandable_cell/buttons.tpl.html msgid "Collapse all expanded cells" msgstr "" #: templates/expandable_cell/buttons.tpl.html msgid "Collapse expanded cell" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Color" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Color:" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html msgid "Column Name" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Combo Box" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html msgid "Comments:" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "Commit Message" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Complete Details" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Configuration" msgstr "" #: templates/help/main.tpl.html msgid "Configuration Parameters" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Confirm New Password" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html templates/add_time_tracking.tpl.html #: templates/associate.tpl.html templates/convert_note.tpl.html #: templates/custom_fields_form.tpl.html templates/file_upload.tpl.html #: templates/popup.tpl.html templates/post_note.tpl.html #: templates/redeem_incident.tpl.html templates/select_project.tpl.html #: templates/self_assign.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/switch.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "Continue" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "Convert Note To Email" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "Convert to Draft and Save For Later Editing" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "Convert to Email and Send Now" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "Cookies support seem to be disabled in your browser. Please enable this " "feature and try again." msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Count" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Create Account" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Create Account Manager" msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Create Category" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Create Custom Field" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Create Customization" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html templates/send.tpl.html msgid "Create Draft" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Create Email Response" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Create FAQ Entry" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Create Group" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Create Issue" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Create Link Filter" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Create New Issue" msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Create News Entry" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Create Note" msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Create Priority" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Create Project" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Create Release" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Create Reminder" msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Create Resolution" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Create Round Robin Entry" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Create Status" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Create User" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Create User and Permissions" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Create Users:" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/reports/issue_user.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Created" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:187 lib/eventum/class.filter.php:740 msgid "Created Date" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Creating New Reminder" msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/column_display.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/new.tpl.html msgid "Current Project" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html templates/manage/releases.tpl.html msgid "Current Project:" msgstr "" #: templates/include/issue_fields/assignee.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html msgid "Current Selections:" msgstr "" #: templates/current_filters.tpl.html msgid "Current filters:" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "Custom Field" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:228 templates/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Custom Fields" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Custom Fields Report" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Custom Fields Weekly Report" msgstr "" #: lib/eventum/class.custom_field.php:312 #, php-format msgid "Custom field updated (%1$s) by %2$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:665 #: lib/eventum/class.display_column.php:213 lib/eventum/class.filter.php:797 #: templates/emails.tpl.html templates/help/permission_levels.tpl.html #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/customer_notes.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Customer" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Customer Contract" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:729 msgid "Customer Counts" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "" "Customer Identity (e.g. \"Example Inc.\", \"johndoe@example.com\", 12345)" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Customer Integration Backend" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Customer Phone Number" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Customer Profile Stats" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Customer Stats Report" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Customer:" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Customers" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:139 templates/help/customize_listing.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Customize Issue Listing Screen" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Customize LDAP Config" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html msgid "Customize Monitoring Parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Czech language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:8 msgid "Czech" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Daily Tips:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Danish language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:10 msgid "Danish" msgstr "" #: templates/offline.tpl.html templates/offline.tpl.text msgid "Database Error" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/checkins.tpl.html #: templates/emails.tpl.html templates/history.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/notifications/files.tpl.text templates/removed_emails.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Date" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Date Field" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Date Field:" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Date Range" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Date Triggered" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Date issue was opened - Date issue was closed for all closed issues." msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Date of Call" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html msgid "Date of Work" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Day" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Day of Month" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Day of Week" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:705 msgid "Days" msgstr "" #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Days and Hours Since" msgstr "" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "Dear" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Default Category:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Default Options for Notifications:" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Default Priority:" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Default Roles:" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Defaults" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/customer_notes.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/groups.tpl.html templates/manage/link_filters.tpl.html #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/round_robin.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Delete" msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "Delete Alias" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Descending" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html templates/attachments.tpl.html #: templates/file_upload.tpl.html templates/manage/groups.tpl.html #: templates/manage/link_filters.tpl.html #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/files.tpl.text templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text templates/post.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Description" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:79 templates/help/report_description.tpl.html msgid "Description Field" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Description is currently collapsed" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Description:" msgstr "" #: templates/list_excerpts.tpl.html msgid "Description: %1" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Details" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Developer" msgstr "" #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Developers" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Did you Know?" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Diff Page:" msgstr "" #: htdocs/manage/monitor.php:55 templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/general.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html msgid "Disabled" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "Disassociate Selected" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Display on List Issues Page" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:691 msgid "" "Displays average number of issues, developer emails and customer emails per " "issue by support level" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:700 #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:709 msgid "Displays time stats" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Download Raw Email" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Draft Address Prefix:" msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:418 msgid "Draft routed from" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html msgid "Drafts" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Drop Tables If They Already Exist" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Duplicate of" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html msgid "Duplicated Issue:" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Duplicated by" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Duplicates" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Dutch language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:50 msgid "Dutch" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "E-mail about issue update was sent to" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:107 #, php-format msgid "ERROR: Almost no free disk space left (percentage left: %.2f%%)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:296 msgid "ERROR: Could not find IRC bot pid from process list." msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:273 #, php-format msgid "ERROR: Could not find required table \"%s\"" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:174 #, php-format msgid "ERROR: Directory could not be found (path: %1$s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:181 #, php-format msgid "" "ERROR: Directory permission mismatch (path: %1$s; current perm: %2$s; " "correct perm: %3$s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:132 #, php-format msgid "ERROR: File could not be found (path: %s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:143 #, php-format msgid "" "ERROR: File group mismatch (path: %1$s; current group: %2$s; correct group: %" "3$s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:139 #, php-format msgid "" "ERROR: File owner mismatch (path: %1$s; current owner: %2$s; correct owner: %" "3$s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:149 #, php-format msgid "" "ERROR: File permission mismatch (path: %1$s; current perm: %2$s; correct " "perm: %3$s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:154 #, php-format msgid "ERROR: File size mismatch (path: %1$s; current filesize: %2$s)" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:111 #, php-format msgid "" "ERROR: Free disk space left is getting very low (percentage left: %.2f%%)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/ldap.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "" "ERROR: The system doesn't have the appropriate permissions to create the " "configuration file in the setup directory" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/ldap.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "" "ERROR: The system doesn't have the appropriate permissions to update the " "configuration file in the setup directory" msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:90 #, php-format msgid "ERROR: There is a total of %d emails not associated." msgstr "" #: lib/eventum/class.monitor.php:55 #, php-format msgid "ERROR: There is a total of %d queued emails with errors." msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Edit Authorized Replier List" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Edit Categories" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:135 templates/help/column_display.tpl.html #: templates/manage/column_display.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Edit Columns to Display" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:131 templates/help/field_display.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html templates/manage/field_display.tpl.html #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html msgid "Edit Fields to Display" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Edit Incident Redemption" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Edit Notification List" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Edit Option" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Edit Phone Support Categories" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Edit Priorities" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Edit Releases" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Edit Reporter" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Edit Signature" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Edit the Reporter for this issue" msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html templates/notification.tpl.html msgid "Email" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:1514 #, php-format msgid "Email (subject: '%1$s') associated by %2$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:1858 #, php-format msgid "Email (subject: '%1$s') disassociated by %2$s" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Email Account:" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/notifications/account_details.tpl.text #: templates/notifications/new_user.tpl.text #: templates/notifications/updated_account.tpl.text #: templates/notifications/updated_password.tpl.text #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Email Address" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Address Prefix:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Address to Send Saved Messages:" msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Email Address:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Addresses To Send Errors To:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Addresses To Send Information To:" msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html templates/manage/users.tpl.html msgid "Email Alias" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:123 templates/help/email_blocking.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html msgid "Email Blocking" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:731 msgid "Email Counts" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Draft Interface:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Error Logging System:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Integration Feature:" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Email List:" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:115 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "Email Notifications" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Recipient Type Flag:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Reminder System Status Information:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Routing Interface:" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Email Signature" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Email Spell Checker:" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Email Time Spent" msgstr "" #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Email Workload by Time of day" msgstr "" #: htdocs/reports/workload_time_period_graph.php:51 msgid "Email by Time Period" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Email by time period" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:2582 #, php-format msgid "Email from '%1$s' blocked" msgstr "" #: lib/eventum/class.draft.php:163 #, php-format msgid "Email message draft updated by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.draft.php:119 #, php-format msgid "Email message saved as a draft by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:221 lib/eventum/class.support.php:795 #, php-format msgid "Email routed from %1$s" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "Email will be re-sent from original sender, including any attachments." msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "" "Email will be re-sent from your name, NOT original sender's, and without any " "attachments." msgstr "" #: templates/main.tpl.html templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Emails" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Emails are Associated" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Emails are Received or Sent" msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "Emails are associated to existing issues" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Emails by Customers" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Emails by Staff" msgstr "" #: templates/list_excerpts.tpl.html msgid "Emails:" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Empty Subject Header" msgstr "" #: htdocs/manage/monitor.php:54 templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/general.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html msgid "Enabled" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "End" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/email_filter_form.tpl.html msgid "End date" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/post_note.tpl.html msgid "End time in the future." msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "End:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of English (Australia) language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:14 msgid "English (Australia)" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of English (Canada) language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:16 msgid "English (Canada)" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of English (United Kingdom) language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:18 msgid "English (United Kingdom)" msgstr "" #: templates/requirement.tpl.html msgid "Enter Impact Analysis" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Enter the details below:" msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "Entered By" msgstr "" #: templates/adv_search_custom_fields.tpl.html msgid "Equals" msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html templates/login_form.tpl.html msgid "Error" msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Error: An error occurred while trying to run your query." msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "Error: No user account was found matching the entered email address." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:65 lib/eventum/class.routing.php:267 #: lib/eventum/class.routing.php:383 msgid "Error: Please configure the email address domain." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:62 lib/eventum/class.routing.php:264 #: lib/eventum/class.routing.php:380 msgid "Error: Please configure the email address prefix." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:111 msgid "Error: Please provide the email account ID." msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "Error: Please provide your email address." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:71 msgid "" "Error: The associated user for the email routing interface needs to be set." msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "" "Error: The email address specified is already associated with an user in the " "system." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:377 msgid "Error: The email draft interface is disabled." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:50 msgid "Error: The email message was empty" msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:250 lib/eventum/class.routing.php:366 msgid "Error: The email message was empty." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:59 msgid "Error: The email routing interface is disabled." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:261 msgid "Error: The internal note routing interface is disabled." msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Error: The issue #%1 could not be found" msgstr "" #: templates/view.tpl.html msgid "Error: The issue #%1 could not be found." msgstr "" #: templates/update.tpl.html msgid "Error: The issue could not be found." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:101 lib/eventum/class.routing.php:106 #: lib/eventum/class.routing.php:399 msgid "" "Error: The routed email had no associated Eventum issue ID or had an invalid " "recipient address." msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:282 msgid "" "Error: The routed note had no associated Eventum issue ID or had an invalid " "recipient address." msgstr "" #: templates/faq.tpl.html msgid "Error: You are not allowed to view the requested FAQ entry." msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "" "Error: Your user status is currently set as inactive. Please contact your " "local system administrator for further information." msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "" "Error: the given email address is not allowed to be added to the " "notification list." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Error: the issue is already unassigned." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Error: you are already authorized to send emails in this issue." msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Esperanto language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:20 msgid "Esperanto" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:203 msgid "Est Dev Time" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:644 #: lib/eventum/class.notification.php:645 lib/eventum/class.project.php:1101 #: templates/impact_analysis.tpl.html templates/new.tpl.html #: templates/requirement.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Estimated Dev. Time" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Estimated Dev. Time (only numbers)" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Estimated Dev. Time:" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Estimated Development Time" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:83 #: templates/help/report_estimated_dev_time.tpl.html msgid "Estimated Development Time Field" msgstr "" #: templates/reports/estimated_dev_time.tpl.html msgid "Estimated Development Time by Category" msgstr "" #: templates/reports/estimated_dev_time.tpl.html msgid "Estimated time (Hours)" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Estonian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:24 msgid "Estonian" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Eventum Emails" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Eventum Installation" msgstr "" #: templates/header.tpl.html msgid "Eventum Issues search" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Eventum Relative URL" msgstr "" #: templates/notifications/bounced_email.tpl.text msgid "Eventum was unable to route your email" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Excerpts" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Existing Accounts:" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Existing Actions:" msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "Existing Authorized Repliers for this Issue" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Existing Canned Email Responses:" msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Existing Categories:" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Existing Conditions:" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Existing Custom Fields" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Existing Customer Account Managers:" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Existing Customer Quick Notes" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Existing Customizations:" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Existing Groups" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Existing Internal FAQ Entries:" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Existing Issue" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Existing Issue Reminders" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Existing Link Filters" msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Existing News Entries" msgstr "" #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Existing Phone Support Categories" msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Existing Priorities" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Existing Projects" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Existing Releases:" msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Existing Resolutions:" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Existing Round Robin Entries:" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Existing Statuses:" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Existing Subscribers for this Issue" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Existing Users" msgstr "" #: templates/expandable_cell/buttons.tpl.html msgid "Expand all collapsed cells" msgstr "" #: templates/expandable_cell/buttons.tpl.html msgid "Expand collapsed cell" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:236 #: lib/eventum/class.notification.php:620 #: lib/eventum/class.notification.php:621 templates/view_form.tpl.html msgid "Expected Resolution Date" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Expected Resolution Date:" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Export Data:" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Export to Excel" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "External ID" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Extra Note Recipients:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Faroese language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:28 msgid "Faroese" msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_condition.php:214 #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Field" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Field Options" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Field Type" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Field to Graph" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Field:" msgstr "" #: lib/eventum/class.project.php:1103 templates/checkins.tpl.html msgid "File" msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "Filenames" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/new.tpl.html #: templates/notifications/files.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text msgid "Files" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/notification.tpl.html msgid "Files are Attached" msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "Files are attached to existing issues" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Filter by Arrival Date:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Finnish language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:26 msgid "Finnish" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "First Response By Staff" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:755 msgid "First Response Date" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "First Response by Staff" msgstr "" #: templates/spell_check.tpl.html msgid "Fix Spelling" msgstr "" #: templates/help/link_filters.tpl.html msgid "For example" msgstr "" #: templates/help/field_display.tpl.html msgid "" "For example, you could use this page so that only users of the role " "\"standard user\" (and higher ranking roles) are able to set the " "category or release fields when reporting a new issue." msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of French language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:30 msgid "French" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html templates/phone_support.tpl.html #: templates/removed_emails.tpl.html templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/support_emails.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "From" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html templates/view_note.tpl.html msgid "From:" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html #: templates/notifications/account_details.tpl.text #: templates/notifications/new_user.tpl.text #: templates/notifications/updated_account.tpl.text #: templates/notifications/updated_password.tpl.text #: templates/preferences.tpl.html msgid "Full Name" msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "Full Name:" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Further Requirements" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "General Setup" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html templates/reports/weekly.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Generate" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of German language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:12 msgid "German" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Get a Notification When" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Global Search" msgstr "" #: templates/list.tpl.html templates/navigation.tpl.html msgid "Go" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/emails.tpl.html #: templates/manage/manage.tpl.html templates/permission_denied.tpl.html #: templates/signup.tpl.html templates/update.tpl.html templates/view.tpl.html msgid "Go Back" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Graphical Stats" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/adv_search_custom_fields.tpl.html #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Greater Than" msgstr "" #: templates/adv_search_custom_fields.tpl.html msgid "Greater or Equal" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:606 #, php-format msgid "Greater than %1$s" msgstr "" #: htdocs/list.php:98 lib/eventum/class.display_column.php:190 #: lib/eventum/class.project.php:1102 templates/manage/users.tpl.html #: templates/new.tpl.html templates/notifications/updated_account.tpl.text #: templates/view_form.tpl.html msgid "Group" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Group By" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Group:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Haitian; Haitian Creole language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:34 msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Handler" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Hebrew language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:32 msgid "Hebrew" msgstr "" #: templates/notifications/visitor_account.tpl.text msgid "" "Hello,\n" "\n" "We just received a request to create a new account in %1\n" "For security reasons we need you to confirm this request so we can finish " "the account creation process.\n" "\n" "If this is not a real request from you, or you are not interested in " "creating a new account anymore, please disregard this email. In a week the " "request will be erased automatically. However, if you would like to confirm " "the new account, please do so by visiting the URL below:\n" msgstr "" #: templates/notifications/password_confirmation.tpl.text msgid "" "Hello,\n" "\n" "We just received a request to create a new random password for your account " "in %1. For security reasons we need you to confirm this request so we can " "finish the password creation process.\n" "\n" "If this is not a real request from you, or if you don't need a new password " "anymore, please disregard this email.\n" "\n" "However, if you would like to confirm this request, please do so by visiting " "the URL below:\n" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Help" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:51 msgid "Help Topics" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Hide" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Hide Associated Emails" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:777 templates/adv_search.tpl.html #: templates/list.tpl.html templates/main.tpl.html msgid "Hide Closed Issues" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "History of Changes" msgstr "" #: templates/history.tpl.html msgid "History of Changes to Issue" msgstr "" #: templates/history.tpl.html msgid "History of Reminders Triggered for Issue" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Home" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Host Alias:" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Host:" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Hostname" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Hostname:" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:714 msgid "Hours" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "However, the following errors were encountered:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Hungarian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:36 msgid "Hungarian" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "I Forgot My Password" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text msgid "ID" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP Folder" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP over SSL" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP over SSL (self-signed)" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP, no TLS" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP, with TLS" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "IMAP, with TLS (self-signed)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "IRC Notifications:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "If enabled, Eventum will look in the subject line of incoming notes/emails " "to determine which issue they should be associated with." msgstr "" #: templates/tips/canned_responses.tpl.html msgid "" "If no canned email responses are available through the Email window, please " "contact an user with the appropriate permissions (administrator or manager) " "to add some for you." msgstr "" #: templates/help/segregate_reporter.tpl.html msgid "" "If this option is enabled, users with a role of Reporter will only be able " "to see issues they reported." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "" "If yes, this reminder will not activate on weekends and time will not " "accumulate on the weekends." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "If you check this, you cannot leave a copy of messages on the server." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "If you close this window, you will lose your message" msgstr "" #: templates/help/report_assignment.tpl.html msgid "" "If you don't know who should be the assigned person for this new issue, " "assign it to your Project Lead." msgstr "" #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Ignore Issue Status Changes" msgstr "" #: templates/requirement.tpl.html msgid "Impact
Analysis" msgstr "" #: templates/help/view_impact.tpl.html templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Impact Analysis" msgstr "" #: lib/eventum/class.impact_analysis.php:198 #, php-format msgid "Impact analysis removed by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.impact_analysis.php:164 #, php-format msgid "Impact analysis submitted by %1$s" msgstr "" #: templates/news.tpl.html msgid "Important Notices" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:785 templates/adv_search.tpl.html msgid "In Notification List" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "In Past" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:627 #, php-format msgid "In Past %1$s hours" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "In order for %1 to work properly, you must enable cookie support in your " "browser. Please login again and accept all cookies coming from it." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "In order to check if your permissions are setup correctly visit the" msgstr "" #: templates/help/support_emails.tpl.html msgid "" "In order to do that, however, the administrator of the system needs to " "configure email accounts to make the software download the email messages " "from the appropriate POP3/IMAP server." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/users.tpl.html msgid "Inactive" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Incident Types to Redeem" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Include expired contracts" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:683 msgid "" "Includes issue count, Developer email Count, Customer Email Count, Customers " "count by Support Level" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Incoming" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Indonesian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:38 msgid "Indonesian" msgstr "" #: templates/new.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Initial Description" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Initial Impact Analysis" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Initial Status for New Issues" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:95 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "Installation Instructions" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Integer" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Internal FAQ" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Internal Note Routing Interface:" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "Internal Notes" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html templates/close.tpl.html msgid "Internal Users" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Interval" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:630 msgid "Is NULL" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Is Null" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:634 #, php-format msgid "Is between %1$s-%2$s-%3$s AND %4$s-%5$s-%6$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:638 #, php-format msgid "Is greater than %1$s-%2$s-%3$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:641 #, php-format msgid "Is less than %1$s-%2$s-%3$s" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text #: templates/reports/custom_fields.tpl.html templates/send.tpl.html msgid "Issue" msgstr "" #: templates/notifications/updated.tpl.text msgid "Issue #" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 = issue id #: htdocs/view.php:58 #, php-format msgid "Issue #%1$s Details" msgstr "" #. TRANSLATORS: $1 - issue_id, $2 - email subject, $3 - email_id #: htdocs/view_email.php:50 #, php-format msgid "Issue #%1$s Email #%3$s: %2$s" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Issue Count" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:730 msgid "Issue Counts" msgstr "" #: templates/notifications/new_issue.tpl.text msgid "Issue Details" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:181 templates/adv_search.tpl.html #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/issue_user.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Issue ID" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html msgid "Issue ID:" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Issue Overview" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Issue Priorities" msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "Issue details are updated" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Issue is Closed" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html templates/reports/tree.tpl.html msgid "Issues" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Issues Closed" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Issues Created Between" msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html templates/manage/general.tpl.html msgid "Issues are Closed" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Issues are Updated" msgstr "" #: htdocs/stats_chart.php:74 msgid "Issues by Assignment" msgstr "" #: htdocs/stats_chart.php:77 templates/main.tpl.html msgid "Issues by Category" msgstr "" #: htdocs/stats_chart.php:71 templates/main.tpl.html msgid "Issues by Priority" msgstr "" #: htdocs/stats_chart.php:68 templates/main.tpl.html msgid "Issues by Release" msgstr "" #: htdocs/stats_chart.php:56 templates/main.tpl.html msgid "Issues by Status" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Issues by User" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Issues in CSC" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Issues with only status changed" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "Issues/Customers matching criteria" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "It could have been converted to an email." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "" "It will remove all of its associated entries as well (issues, notes, " "attachments,netc), so please click OK to confirm." msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Italian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:40 msgid "Italian" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Japanese language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:42 msgid "Japanese" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Keep Current Assignments:" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Keep form open to report another issue" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:716 templates/adv_search.tpl.html #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Keyword(s)" msgstr "" #: templates/searchbar.tpl.html msgid "Keyword(s):" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Korean language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:44 msgid "Korean" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "LDAP Setup" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Label" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Label:" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:225 templates/adv_search.tpl.html msgid "Last Action Date" msgstr "" #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Last Outgoing Msg" msgstr "" #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Last Response" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:750 msgid "Last Response Date" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Last Response by Staff" msgstr "" #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Last Update" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Last Updated" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html templates/faq.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Last Updated Date" msgstr "" #: templates/faq.tpl.html msgid "Last updated" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Latvian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:48 msgid "Latvian" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Leave Copy of Messages On Server" msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html msgid "Left" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/adv_search_custom_fields.tpl.html #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Less Than" msgstr "" #: templates/adv_search_custom_fields.tpl.html msgid "Less or Equal" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:609 #, php-format msgid "Less than %1$s" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Levels:" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Line" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:127 templates/help/link_filters.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html msgid "Link Filters" msgstr "" #: templates/help/link_filters.tpl.html msgid "" "Link filters are used to replace text such as '%1' with an automatic link to " "some external resource. It uses regular expressions to replace the text. " "Specify the search pattern in the pattern field without delimiters. Specify " "the entire string you would like to use as a replacement with $x to insert " "the matched text." msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "List Issues" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "List Removed Emails" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:99 templates/help/list.tpl.html #: templates/help/main.tpl.html msgid "Listing / Searching for Issues" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Lithuanian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:46 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Log Page:" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html templates/navigation.tpl.html #: templates/preferences.tpl.html msgid "Login" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Login Time Spent" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Logout" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "Mail Queue Log" msgstr "" #: templates/mail_queue.tpl.html msgid "Mail Queue for Issue #%1" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Mailbox" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Canned Email Responses" msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html msgid "Manage Categories" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html msgid "Manage Columns to Display" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Custom Fields" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Customer Account Managers" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Customer Quick Notes" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Email Accounts" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Groups" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Internal FAQ" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Manage Issue Reminders" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Manage Issue Resolutions" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html msgid "Manage Link Filters" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/news.tpl.html msgid "Manage News" msgstr "" #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Manage Phone Support Categories" msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Manage Priorities" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html #: templates/manage/field_display.tpl.html templates/manage/manage.tpl.html #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Manage Projects" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Manage Releases" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Manage Reminder Actions" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Manage Reminder Conditions" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Manage Round Robin Assignments" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Manage Statuses" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Manage Time Tracking Categories" msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/manage/users.tpl.html msgid "Manage Users" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html templates/manage/groups.tpl.html msgid "Manager" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Manager:" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html msgid "Mark Issue as Duplicate" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Mark as Duplicate" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Match Mode" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Max" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Med" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Members" msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "Message" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html templates/view_note.tpl.html msgid "Message:" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Min" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Min. Role" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Minimum Role" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Minimum User Role" msgstr "" #: templates/spell_check.tpl.html msgid "Misspelled Words:" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Mobile" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "Module / Directory" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Monday" msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Monitor Setup" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Month" msgstr "" #: templates/help/adv_search.tpl.html msgid "" "Most of the time users will want to run common used queries against the " "issue database, and this is a feature perfect for such situations, just " "create a custom query in this screen and run it from the Issue Listing page." msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Move" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Move Message To" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Multiple Combo Box" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "My Assignments" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "MySQL Database" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "MySQL Password:" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "MySQL Server Hostname" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "MySQL Table Prefix" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "MySQL Username" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "NOTE: For security reasons it is highly recommended that the default " "password be changed as soon as possible." msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "" "NOTE: If you need to send new information regarding this issue, please use " "the EMAIL related buttons available at the bottom of the screen." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "NOTE: You may report issues without the need to login by using the following " "URL:" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Name" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Name:" msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "New Alias" msgstr "" #: templates/notifications/files.tpl.text msgid "New Attachment" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:1121 templates/emails.tpl.html msgid "New Issue" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "New Issues Assigned" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "New Password" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html templates/send.tpl.html msgid "New Status for Issue" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:1473 msgid "New User information" msgstr "" #: lib/eventum/class.impact_analysis.php:73 #, php-format msgid "New requirement submitted by %1$s" msgstr "" #: templates/latest_news.tpl.html msgid "News and Announcements" msgstr "" #: lib/eventum/class.pager.php:122 templates/post.tpl.html msgid "Next" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Next Issue" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Next Message" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "Next Note" msgstr "" #: lib/eventum/class.misc.php:715 templates/close.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html templates/manage/general.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/new.tpl.html templates/post_note.tpl.html #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html msgid "No" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "No Customer Integration" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "No Drafts Found" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "No Emails Found" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "No FAQ entries could be found." msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "No Notes Found" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "No Phone Calls Found" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "No Reminder Entries Found" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "No Time Entries Found" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "No Workflow Management" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "No account managers could be found." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "No actions could be found." msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "No aliases could be found." msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "No associated emails could be found." msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html msgid "No attachments could be found." msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "No authorized repliers could be found." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "No canned email responses could be found." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html msgid "No categories could be found." msgstr "" #: templates/history.tpl.html msgid "No changes could be found." msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "No checkins could be found." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "No conditions could be found." msgstr "" #: templates/custom_fields.tpl.html templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "No custom fields could be found." msgstr "" #: htdocs/reports/custom_fields.php:54 #: htdocs/reports/custom_fields_weekly.php:53 msgid "No custom fields for this project" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "No custom searches could be found." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "No customizations could be found." msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "No data found" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "No email accounts could be found." msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html msgid "No email drafts could be found." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html templates/removed_emails.tpl.html msgid "No emails could be found." msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "No entries could be found." msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_action.php:593 #, php-format msgid "No group associated with issue %1$s" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "No groups could be found." msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "No internal notes could be found." msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "No issues associated" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "No issues closed this time period" msgstr "" #: templates/list.tpl.html templates/main.tpl.html msgid "No issues could be found." msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "No issues touched this time period" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "No issues with only status changed this time period" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "No link filters could be found." msgstr "" #: templates/mail_queue.tpl.html msgid "No mail queue could be found." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "No news entries could be found." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "No notes could be found." msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "No phone calls recorded yet." msgstr "" #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "No phone support categories could be found." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "No priorities could be found." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "No projects could be found." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "No releases could be found." msgstr "" #: templates/history.tpl.html templates/manage/reminders.tpl.html msgid "No reminders could be found." msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "No resolution date given" msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "No resolutions could be found." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "No round robin entries could be found." msgstr "" #: templates/spell_check.tpl.html msgid "No spelling mistakes could be found." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "No statuses could be found." msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "No subscribers could be found." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "No time tracking categories could be found." msgstr "" #: templates/time_tracking.tpl.html msgid "No time tracking entries could be found." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "No users could be found." msgstr "" #: templates/current_filters.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "None" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html templates/setup.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Note" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Note Address Prefix:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Note Recipient Type Flag:" msgstr "" #: lib/eventum/class.routing.php:341 #, php-format msgid "Note routed from %1$s" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Note:" msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "" "Note: Please enter your email address below and a new random password will " "be created and assigned to your account. For security purposes a " "confirmation message will be sent to your email address and after confirming " "it the new password will be then activated and sent to you." msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html templates/new.tpl.html msgid "Note: The current maximum allowed upload file size is %1" msgstr "" #: templates/help/report_category.tpl.html #: templates/help/report_priority.tpl.html #: templates/help/report_release.tpl.html msgid "" "Note: The values in this field can be changed by going in the administration " "section of this application and editing the appropriate atributes of a " "project. If you do not have the needed permissions to do so, please contact " "your local Eventum administrator." msgstr "" #: templates/help/view_note.tpl.html msgid "Notes" msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "Notes are added to existing issues" msgstr "" #: templates/list_excerpts.tpl.html msgid "Notes:" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Notification List" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Notification List:" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Notification Options for Issue #%1" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:2060 #, php-format msgid "Notification list entry (%1$s) added by %2$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:1900 #, php-format msgid "Notification list entry (%1$s) removed by %2$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:2146 #, php-format msgid "Notification list entry ('%1$s') added by %2$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:2242 #, php-format msgid "Notification list entry ('%1$s') updated by %2$s" msgstr "" #: templates/attached_emails.tpl.html msgid "Notify Sender?" msgstr "" #: templates/reports/open_issues.tpl.html msgid "Number of Days" msgstr "" #: crons/monitor.php:103 msgid "OK: No errors found" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Occitan (post 1500) language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:52 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Office" msgstr "" #: templates/help/support_emails.tpl.html msgid "" "One of the optimal uses of this feature is to create a separate 'issues' or " "'support' POP3/IMAP account and ask your customers or end-users to send " "support questions, issues or suggestions to that mailbox. Eventum will then " "download the emails and provide them to the users of the system." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Only Download Unread Messages" msgstr "" #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Only for Known Customers?" msgstr "" #: lib/eventum/class.mail_helper.php:120 msgid "" "Only staff members listed in the assignment or authorized replier fields can " "send emails." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Open Account Signup:" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Open Issues By Assignee" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Open Issues By Reporter" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/duplicate.tpl.html #: templates/new.tpl.html msgid "Open the Emails Listing Page" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/duplicate.tpl.html #: templates/new.tpl.html msgid "Open the Issue Details Page" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/duplicate.tpl.html #: templates/new.tpl.html msgid "Open the Issue Listing Page" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Operator" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Operator:" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/customer_stats.tpl.html templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Options" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Options to Graph" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "Options:" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html msgid "Order" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html templates/update_form.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Other" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Other Emails" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Other:" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html templates/new.tpl.html msgid "" "Otherwise, you will be automatically redirected to the Issue Details Page in " "5 seconds." msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Outgoing" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Outgoing Email Sender Address" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Outgoing Email Sender Name" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:2216 #, php-format msgid "Outgoing email sent by %1$s" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Overall Stats" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Overview or Details are Changed" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/notifications/files.tpl.text msgid "Owner" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "POP3" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "POP3 over SSL" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "POP3 over SSL (self-signed)" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "POP3, no TLS" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "POP3, with TLS" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "POP3, with TLS (self-signed)" msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Partition:" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/notifications/new_user.tpl.text #: templates/notifications/updated_password.tpl.text templates/setup.tpl.html msgid "Password" msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "Password Confirmation" msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "Password Confirmation Success" msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "Password:" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Pattern" msgstr "" #: templates/help/link_filters.tpl.html msgid "Pattern: \"%1\"" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Pending" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:652 #: lib/eventum/class.notification.php:653 msgid "Percent complete" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Percentage Complete" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Percentage Complete:" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Percentage complete should be between 0 and 100" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html msgid "Percentages may not add up to exactly 100% due to rounding." msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_action.php:603 #, php-format msgid "Performing action %1$s for issue # %2$s" msgstr "" #: templates/removed_emails.tpl.html msgid "Permanently Remove" msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "Phone Calls" msgstr "" #: templates/list_excerpts.tpl.html msgid "Phone Calls:" msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "Phone Number" msgstr "" #: lib/eventum/class.phone_support.php:404 #, php-format msgid "Phone Support entry removed by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.phone_support.php:345 #, php-format msgid "Phone Support entry submitted by %1$s" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Phone Time Spent" msgstr "" #: templates/notifications/new.tpl.text msgid "" "Please Note: If you do not wish to receive any future email\n" "notifications from %1, please change your account preferences by\n" "visiting the URL below" msgstr "" #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/files.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text #: templates/notifications/updated.tpl.text msgid "" "Please Note: If you do not wish to receive any future email notifications " "from %1, please change your account preferences by visiting the URL below" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please assign the appropriate projects for this custom field." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Please assign the appropriate projects for this group." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Please assign the appropriate projects for this news entry." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please assign the appropriate projects for this status." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Please assign the appropriate projects for this user." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please assign the appropriate support levels for this FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Please assign the appropriate users for this group." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Please assign the appropriate users for this round robin entry." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Please assign the manager of this group." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please assign the statuses for this project." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please assign the users for this project." msgstr "" #: templates/js/dynamic_custom_field.tpl.js msgid "Please choose" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/close.tpl.html #: templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html templates/new.tpl.html msgid "Please choose a category" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Please choose a customer" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Please choose a field" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html templates/new.tpl.html msgid "Please choose a priority" msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "Please choose a project" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please choose a project that will be associated with this reminder." msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Please choose a status" msgstr "" #: templates/edit_custom_fields.tpl.html #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/customer_notes.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Please choose an option" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Please choose an user" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "" "Please choose at least one person to assign the new issues created remotely." msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Please choose from one of the options below" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Please choose from one of the options below:" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Please choose new values for the selected issues" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "Please choose one of the following actions to take in regards to the " "selected email message" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Please choose the category for this new phone support entry." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Please choose the customer for this new note." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please choose the customers that will be associated with this reminder." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Please choose the default category for remote invocations." msgstr "" #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Please choose the default category." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Please choose the default priority for remote invocations." msgstr "" #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "Please choose the default priority." msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html msgid "Please choose the incident types to redeem for this issue." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "" "Please choose the initial status from one of the assigned statuses of this " "project." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "" "Please choose the priorities that will be associated with this reminder." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please choose the project for this FAQ entry." msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "Please choose the project that this new issue will apply to" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Please choose the project that you wish to customize." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please choose the project to be associated with this email account." msgstr "" #: templates/select_project.tpl.html msgid "Please choose the project." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Please choose the reporter for remote invocations." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "" "Please choose the support levels that will be associated with this reminder." msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html msgid "Please choose the time tracking category for this new entry." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "" "Please choose the type of email server to be associated with this email " "account." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "Please choose whether the SCM integration feature should be enabled or not." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "" "Please choose whether the anonymous posting feature should be allowed or not " "for this project" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Please choose whether the daily tips feature should be enabled or not." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "Please choose whether the email integration feature should be enabled or not." msgstr "" #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html msgid "" "Please choose whether the issue auto creation feature should be allowed or " "not for this email account" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "Please choose whether the system should allow visitors to signup for new " "accounts or not." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "" "Please choose whether to show custom fields for remote invocations or not." msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "Please choose which aliases need to be removed." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Please choose which emails need to be associated." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Please choose which emails need to be marked as deleted." msgstr "" #: templates/removed_emails.tpl.html msgid "Please choose which emails need to be permanently removed." msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html templates/removed_emails.tpl.html msgid "Please choose which emails need to be restored." msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "" "Please choose which entries need to be disassociated with the current issue." msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/attached_emails.tpl.html #: templates/checkins.tpl.html templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Please choose which entries need to be removed." msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Please choose which issues to update." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Please click OK to confirm." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Please contact the administrator of this application for assistance." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "Please contact the administrator of this application for further assistance." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/ldap.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "" "Please contact your local system administrator and ask for write privileges " "on the provided filename." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/ldap.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "" "Please contact your local system administrator and ask for write privileges " "on the provided path." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "" "Please enter a comma separated list of valid mail address aliases for this " "project" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please enter a number for the rank of this FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Please enter a password of at least 6 characters." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Please enter a pattern." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Please enter a replacement value." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Please enter a valid email address for the sender address." msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html templates/edit_reporter.tpl.html #: templates/manage/users.tpl.html templates/notification.tpl.html #: templates/preferences.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Please enter a valid issue ID." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please enter a valid outgoing sender address for this project." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please enter a valid port number for this email account." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Please enter an issue to associate these emails with." msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html templates/add_time_tracking.tpl.html #: templates/close.tpl.html msgid "" "Please enter integers (or floating point numbers) on the time spent field." msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html msgid "Please enter the ID of the duplicated issue." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please enter the IMAP folder for this email account." msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Please enter the LDAP Host." msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Please enter the LDAP port." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the SMTP server hostname." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the SMTP server password." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the SMTP server port number." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the SMTP server username." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please enter the abbreviation of this status." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the alternate username for this installation of Eventum." msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Please enter the analysis for the changes required by this issue." msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Please enter the base dn." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Please enter the checkout page URL for your SCM integration tool." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please enter the color of this status." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the database hostname for this installation of Eventum." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the database name for this installation of Eventum." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the database username for this installation of Eventum." msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Please enter the description for this issue." msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Please enter the description for this new phone support entry." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Please enter the diff page URL for your SCM integration tool." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "Please enter the email address hostname for the email routing interface." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "Please enter the email address of where copies of outgoing emails should be " "sent to." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Please enter the email address prefix for the email routing interface." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Please enter the email of this user." msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Please enter the estimated development time for this task." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Please enter the full name of this user." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "Please enter the hostname for the server of this installation of Eventum." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please enter the hostname for this email account." msgstr "" #: templates/requirement.tpl.html msgid "Please enter the impact analysis for this new requirement." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please enter the issue IDs that will be associated with this reminder." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Please enter the log page URL for your SCM integration tool." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Please enter the message body of this email." msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Please enter the message body of this note." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please enter the message for this FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Please enter the message for this news entry." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Please enter the message for this round robin entry." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Please enter the name of this group." msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Please enter the new requirement for this issue." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please enter the new value for the combo box." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Please enter the note text on the input box below." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please enter the password for this email account." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please enter the port number for this email account." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please enter the rank for this reminder." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please enter the rank of this FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Please enter the rank of this priority" msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Please enter the rank of this resolution." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please enter the rank of this status." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Please enter the recipient of this email." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Please enter the relative URL of this installation of Eventum." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "" "Please enter the sender address that will be used for all outgoing " "notification emails." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Please enter the subject of this email." msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Please enter the summary for this issue." msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html msgid "Please enter the summary for this new time tracking entry." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please enter the title for this FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Please enter the title for this action." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Please enter the title for this category." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Please enter the title for this condition." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Please enter the title for this customization." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Please enter the title for this email response." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Please enter the title for this issue resolution." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Please enter the title for this new action." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Please enter the title for this new category." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Please enter the title for this new condition." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Please enter the title for this new customization." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Please enter the title for this new email response." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Please enter the title for this new issue resolution." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Please enter the title for this new priority." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please enter the title for this new project." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Please enter the title for this new release." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please enter the title for this new reminder." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please enter the title for this new status." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Please enter the title for this new time tracking category." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Please enter the title for this news entry." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Please enter the title for this priority." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please enter the title for this project." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Please enter the title for this release." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please enter the title for this reminder." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Please enter the title for this round robin entry." msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Please enter the title for this saved search." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please enter the title for this status." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Please enter the title for this time tracking category." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please enter the title of this FAQ entry." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Please enter the title of this category" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please enter the title of this custom field." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Please enter the title of this email response." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Please enter the title of this news entry." msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Please enter the title of this note." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Please enter the title of this priority" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please enter the title of this project." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Please enter the title of this release." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Please enter the title of this resolution." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please enter the title of this status." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Please enter the title of this time tracking category" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please enter the updated value." msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Please enter the user dn." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please enter the username for this email account." msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "Please enter your account email address." msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "Please enter your email address." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Please enter your full name." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Please enter your new password with at least 6 characters." msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "Please enter your password." msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Please fill proper partition path" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Please indicate whether the SMTP server requires authentication or not." msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "Please make sure you have selected the correct email messages to associate." msgstr "" #: templates/help/column_display.tpl.html msgid "" "Please note that some columns may be hidden even if you specify they should " "be shown. For example, if no releases are defined in the system the " "'Release' column will be hidden." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Please provide your email address." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Please provide your password." msgstr "" #: templates/help/main.tpl.html msgid "" "Please refer to the following help sections for more information on specific " "parts of the application:" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "" "Please see the FAQ for information " "regarding quarantined issues." msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "" "Please see the FAQ for information regarding quarantined " "issues." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please select a backend" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Please select a valid date for when the phone call took place." msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html msgid "Please select a valid date of work." msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Please select an assignment for this issue" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please select an option from the list." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Please select at least one link filter." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Please select at least one of the FAQ entries." msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Please select at least one of the account managers." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Please select at least one of the accounts." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Please select at least one of the actions." msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "Please select at least one of the authorized repliers." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Please select at least one of the categories." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Please select at least one of the conditions." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Please select at least one of the custom fields." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Please select at least one of the customizations." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Please select at least one of the email responses." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Please select at least one of the groups." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Please select at least one of the news entries." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Please select at least one of the notes." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Please select at least one of the priorities." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Please select at least one of the projects." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Please select at least one of the releases." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Please select at least one of the reminders." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Please select at least one of the resolutions." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Please select at least one of the round robin entries." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Please select at least one of the statuses." msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Please select at least one of the subscribers." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Please select at least one of the time tracking categories." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Please select at least one of the users." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Please select projects this link filter should be active for." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "" "Please select the assigned projects for users that create their own accounts." msgstr "" #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "" "Please select the custom field that you would like to generate a report " "against." msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Please select the custom filter to search against." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "" "Please select the minimum user role that should be able to see this link " "filter." msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Please select the new status for this issue." msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "" "Please use only floating point numbers (or integers) on the estimated " "development time field." msgstr "" #: templates/requirement.tpl.html msgid "" "Please use only floating point numbers on the estimated development time " "field." msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Polish language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:54 msgid "Polish" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html templates/manage/general.tpl.html #: templates/setup.tpl.html msgid "Port" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "Port:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Portuguese language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:56 msgid "Portuguese" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html templates/post_note.tpl.html msgid "Post Internal Note" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Post New Internal Note" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Posted Date" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "Posted Date:" msgstr "" #: lib/eventum/class.support.php:484 msgid "Postmaster notify: see transcript for details" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Preferences" msgstr "" #: lib/eventum/class.pager.php:121 msgid "Previous" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Previous Issue" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Previous Message" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "Previous Note" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Primary Technical Account Manager" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:178 lib/eventum/class.filter.php:711 #: lib/eventum/class.notification.php:632 #: lib/eventum/class.notification.php:633 lib/eventum/class.project.php:1098 #: templates/adv_search.tpl.html templates/bulk_update.tpl.html #: templates/new.tpl.html templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text templates/quick_filter_form.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Priority" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:63 templates/help/report_priority.tpl.html msgid "Priority Field" msgstr "" #: templates/searchbar.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Priority:" msgstr "" #: lib/eventum/class.project.php:1104 templates/file_upload.tpl.html #: templates/new.tpl.html msgid "Private" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Private:" msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_action.php:587 msgid "Processing Group Leader notification" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/round_robin.tpl.html #: templates/navigation.tpl.html templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text templates/post.tpl.html #: templates/select_project.tpl.html msgid "Project" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Project Lead" msgstr "" #: templates/edit_reporter.tpl.html msgid "Project Reporters" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Project automatically switched to '%1' from '%2'." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Project mail aliases" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Project:" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/groups.tpl.html #: templates/manage/link_filters.tpl.html templates/manage/news.tpl.html #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Projects" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Projects:" msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "Public" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Quarantine expires in %1" msgstr "" #: templates/mail_queue.tpl.html msgid "Queued Date" msgstr "" #: templates/searchbar.tpl.html msgid "Quick Search" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "REMOVED" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "RSS feed for this custom search" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Rank" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/resolution.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Rank:" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Raw Headers" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "" "Re-directing the parent window to the issue report page. This window will be " "closed automatically." msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 = issue summary #. TRANSLATORS: %1 = email subject #: htdocs/post_note.php:86 lib/eventum/class.mail_helper.php:101 #: lib/eventum/class.support.php:1610 #, php-format msgid "Re: %1$s" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 = issue_id, %2 = issue summary #: lib/eventum/class.issue.php:821 #, php-format msgid "Re: [#%1$s] %2$s" msgstr "" #: templates/latest_news.tpl.html msgid "Read All Notices" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Reason" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Reason for closing issue" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Reason to close" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Receive emails when all issues are created?" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Receive emails when new issues are assigned to you?" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Receive notifications for your own actions?" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "Received" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html templates/reports/tree.tpl.html msgid "Recent Activity" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Activity Report" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Drafts" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Emails" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Notes" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Phone Calls" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Reminder Actions" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Recent Time Entries" msgstr "" #: templates/mail_queue.tpl.html msgid "Recipient" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Recipient Type Flag:" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html templates/view_email.tpl.html #: templates/view_note.tpl.html msgid "Recipients" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Recipients:" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Record Phone Call" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html msgid "Record Time Worked" msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "Recorded Date" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Red values indicate value is higher than the aggregate one." msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html msgid "Redeem Incidents" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Redeemed Incident Types" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "" "Refers to the number of emails sent by customers in eventum per issue. Does " "not include emails sent to general support mailbox." msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "" "Refers to the number of emails sent by developers in eventum per issue. Does " "not include emails sent to general support mailbox." msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "" "Refers to the number of issues in eventum for the given support level or " "customer." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Refresh Rate for Email Listing Page" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Refresh Rate for Issue Listing Page" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Register" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:210 lib/eventum/class.filter.php:736 #: lib/eventum/class.notification.php:628 #: lib/eventum/class.notification.php:629 templates/adv_search.tpl.html #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Release" msgstr "" #: templates/select_project.tpl.html msgid "Remember Selection" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Remember me" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "Remember to protect your '%1' directory (like changing its permissions) to " "prevent anyone else from changing your existing Eventum configuration." msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_action.php:752 #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Reminder" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text msgid "Reminder Alert" msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_action.php:792 msgid "Reminder Not Triggered" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Reminder Type" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Remote Invocation" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Remove" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Remove Quarantine" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/attached_emails.tpl.html #: templates/authorized_replier.tpl.html templates/checkins.tpl.html #: templates/impact_analysis.tpl.html templates/notification.tpl.html msgid "Remove Selected" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Remove Selected Emails" msgstr "" #: templates/attached_emails.tpl.html msgid "Remove?" msgstr "" #: templates/main.tpl.html msgid "Removed" msgstr "" #: templates/removed_emails.tpl.html msgid "Removed Emails" msgstr "" #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "" "Replace %1 by the appropriate absolute path in your CVS server, such as /" "home/username/repository for instance. Also make sure to put the appropriate " "path to your PHP binary." msgstr "" #: templates/self_assign.tpl.html msgid "Replace current assignee with Myself." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Replacement" msgstr "" #: templates/help/link_filters.tpl.html msgid "Replacement: \"%1\"" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html templates/support_emails.tpl.html #: templates/view_email.tpl.html templates/view_form.tpl.html #: templates/view_note.tpl.html msgid "Reply" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Report" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Report Form" msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "Report New Issue" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Report Type" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Report Type:" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Report a New Issue" msgstr "" #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text msgid "Reported By" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:184 lib/eventum/class.filter.php:793 #: templates/adv_search.tpl.html templates/edit_reporter.tpl.html #: templates/help/permission_levels.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Reporter" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Reporter:" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:55 msgid "Reporting Issues" msgstr "" #: templates/help/main.tpl.html templates/help/report.tpl.html msgid "Reporting New Issues" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Reports" msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "Request a Password" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Required Field" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Required Fields" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html templates/new.tpl.html templates/post.tpl.html #: templates/post_note.tpl.html templates/send.tpl.html msgid "Required fields" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Requirement" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Requires Authentication?" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Requires support for cookies and javascript in your browser" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/authorized_replier.tpl.html #: templates/bulk_update.tpl.html templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/anonymous.tpl.html templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/customer_notes.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/field_display.tpl.html templates/manage/general.tpl.html #: templates/manage/groups.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/manage/ldap.tpl.html templates/manage/link_filters.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html templates/manage/news.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/round_robin.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/new.tpl.html templates/notification.tpl.html #: templates/post.tpl.html templates/preferences.tpl.html #: templates/send.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Reset" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:640 #: lib/eventum/class.notification.php:641 templates/close.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Resolution" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Response Body:" msgstr "" #: templates/removed_emails.tpl.html msgid "Restore Emails" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Return to Issue #%1 Details Page" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Review SQL Query" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Role" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:765 templates/adv_search.tpl.html msgid "Rows Per Page" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html templates/list.tpl.html msgid "Rows per Page:" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Run Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Russian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:60 msgid "Russian" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "SCM
Integration:" msgstr "" #: lib/eventum/class.scm.php:215 msgid "SCM Checkins associated by SCM user '" msgstr "" #: lib/eventum/class.scm.php:94 #, php-format msgid "SCM Checkins removed by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:87 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "SCM Integration" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "SCM Integration - Checkins" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "SMS Email Address" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "SMTP (Outgoing Email) Settings:" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "SMTP Configuration" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "SSL Server" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "Save" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Save Draft Changes" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "Save Message" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "Save Message as Reference Email" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "Save Message as an Internal Note" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Save Phone Call" msgstr "" #: templates/edit_reporter.tpl.html msgid "Save Reporter" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Save Search" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Save a Copy of Every Outgoing Issue Notification Email" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Save as Draft" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Saved Searches" msgstr "" #: lib/eventum/class.project.php:1100 templates/new.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Scheduled Release" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:71 templates/help/report_release.tpl.html msgid "Scheduled Release Field" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Scheduled Release:" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html templates/navigation.tpl.html #: templates/quick_filter_form.tpl.html templates/searchbar.tpl.html msgid "Search" msgstr "" #: templates/opensearch.tpl.xml msgid "Search Eventum Issues" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Search Results (%1 issues found)" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Search Results (%1 issues found, %2 - %3 shown)" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Search Title" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:789 msgid "Search Type" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Sections to Display" msgstr "" #: templates/help/segregate_reporter.tpl.html msgid "Segregate Reporter" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:143 templates/help/main.tpl.html #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Segregate Reporters" msgstr "" #: templates/select_project.tpl.html msgid "Select Project" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Select closed status to close issue" msgstr "" #: templates/send.tpl.html templates/support_emails.tpl.html msgid "Send Email" msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "Send New Password" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Send Notification About Issue Being Closed?" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html templates/close.tpl.html msgid "Send Notification To" msgstr "" #: templates/attached_emails.tpl.html templates/emails.tpl.html #: templates/setup.tpl.html msgid "Sender" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Sender Email" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Sender:" msgstr "" #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Separate Closed Issues" msgstr "" #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Separate Only Status Changes" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Server Hostname" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html templates/list.tpl.html msgid "Set" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Set Close Message" msgstr "" #: templates/manage/field_display.tpl.html msgid "Set Display Preferences" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html msgid "Set Message" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Set available options" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Short Description" msgstr "" #: templates/resize_textarea.tpl.html msgid "Shorten the field" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "Show" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html msgid "Show All Drafts" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Show Custom Fields ?" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Show Customers" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Show Issues in Which I Am" msgstr "" #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Show Issues with no Response Between" msgstr "" #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Show Priority" msgstr "" #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Show Status" msgstr "" #: templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Show Times spent on issue" msgstr "" #: templates/adv_search_custom_fields.tpl.html msgid "Show additional fields to search by" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Show date fields to search by" msgstr "" #: templates/reports/open_issues.tpl.html msgid "Showing all open issues older than " msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Signup as Authorized Replier" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Signup for an Account" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "Similar in every way to the above permission level, but this extra level " "allows you to segregate users who will deal with issues, and overall normal " "staff users who do not handle issues themselves." msgstr "" #: templates/help/customize_listing.tpl.html msgid "" "Since the list of statuses available per project is dynamic and database " "driven, this manual process is needed to associate a status to a date field " "coming from the database." msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Sinhalese language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:62 msgid "Sinhalese" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Skip Weekends" msgstr "" #: templates/help/scm_integration_usage.tpl.html msgid "" "So to examplify its use, whenever the users are ready to commit the changes " "to the CVS repository, they will add a special string to specify which issue " "this is related to. The following would be a good example of its use:" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Sorry, an error happened while trying to run your query" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "Sorry, an error happened while trying to run your query." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "Sorry, but the email could not be queued. This might be related to problems " "with your SMTP account settings." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "Sorry, but the email could not be sent. This might be related to problems " "with your SMTP account settings." msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "" "Sorry, but there are no projects currently setup as allowing anonymous " "posting." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html templates/signup.tpl.html msgid "Sorry, but this feature has been disabled by the administrator." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Sorry, but you do not have access to this page." msgstr "" #: templates/manage/manage.tpl.html templates/update.tpl.html msgid "" "Sorry, but you do not have the required permission level to access this " "screen." msgstr "" #: templates/permission_denied.tpl.html msgid "Sorry, you do not have permission to access this page." msgstr "" #: templates/mail_queue.tpl.html msgid "Sorry, you do not have permission to view this page" msgstr "" #: templates/update.tpl.html msgid "Sorry, you do not have the required privileges to update this issue." msgstr "" #: templates/view.tpl.html msgid "Sorry, you do not have the required privileges to view this issue." msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:769 templates/adv_search.tpl.html msgid "Sort By" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:773 templates/adv_search.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Sort Order" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Spanish language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:22 msgid "Spanish" msgstr "" #: templates/spell_check.tpl.html msgid "Spell Check" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Staff" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Staff:" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Stalled Issues" msgstr "" #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html msgid "Stalled Issues Report" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "Standard User" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Start" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Start Installation" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/post_note.tpl.html msgid "Start time in the future." msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Stats" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:219 lib/eventum/class.filter.php:731 #: lib/eventum/class.notification.php:636 #: lib/eventum/class.notification.php:637 templates/adv_search.tpl.html #: templates/attachments.tpl.html templates/bulk_update.tpl.html #: templates/close.tpl.html templates/email_drafts.tpl.html #: templates/emails.tpl.html templates/file_upload.tpl.html #: templates/mail_queue.tpl.html templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text templates/quick_filter_form.tpl.html #: templates/reports/issue_user.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Status" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:222 msgid "Status Change Date" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "Status Closed" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html templates/searchbar.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html msgid "Status:" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Statuses" msgstr "" #: templates/attached_emails.tpl.html templates/email_drafts.tpl.html #: templates/emails.tpl.html templates/mail_queue.tpl.html #: templates/removed_emails.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/support_emails.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "Subject" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Subject Based Routing:" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "Subject/Body:" msgstr "" #: templates/new.tpl.html templates/post.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html msgid "Submit" msgstr "" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "Submitted" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Submitted Date" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Submitted Date:" msgstr "" #: templates/spell_check.tpl.html msgid "Suggestions:" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:231 #: lib/eventum/class.notification.php:648 #: lib/eventum/class.notification.php:649 templates/add_time_tracking.tpl.html #: templates/adv_search.tpl.html templates/history.tpl.html #: templates/list.tpl.html templates/new.tpl.html #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text #: templates/notifications/updated.tpl.text templates/post.tpl.html #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text #: templates/reports/custom_fields.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/issue_user.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html #: templates/view_form.tpl.html msgid "Summary" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:75 templates/help/report_summary.tpl.html msgid "Summary Field" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Summary:" msgstr "" #: templates/list_excerpts.tpl.html msgid "Summary: %1" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Sunday" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:667 #: lib/eventum/class.display_column.php:216 #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text #: templates/reports/customer_stats.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "Support Level" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Support Levels" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Support Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Swedish language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:64 msgid "Swedish" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "Switch" msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "" "System users may subscribe to the actions above for specific issues when " "they report new issues or by visiting the issue details screen and " "subscribing manually by using the 'Edit Notification List' link." msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Tamil language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:66 msgid "Tamil" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Target Forms" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Temp Number" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Tentative Date" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Tentative Date:" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Test Settings" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Text Input" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Textarea" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Thai language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:68 msgid "Thai" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "Thank You, Eventum is now properly setup and ready to be used. Open the " "following URL to login on it for the first time:" msgstr "" #: templates/forgot_password.tpl.html msgid "" "Thank you, a confirmation message was just emailed to you. Please follow the " "instructions available in this message to confirm your password creation " "request." msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html msgid "Thank you, columns to display was saved successfully." msgstr "" #: templates/manage/field_display.tpl.html msgid "Thank you, field display settings were updated successfully." msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Thank you, issue #%1 was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Thank you, the FAQ entry was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Thank you, the FAQ entry was updated successfully." msgstr "" #: templates/edit_reporter.tpl.html msgid "Thank you, the Reporter was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Thank you, the account manager was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Thank you, the account manager was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Thank you, the account was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Thank you, the action was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Thank you, the action was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "" "Thank you, the association to the selected emails were removed successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the attachment was removed successfully." msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "Thank you, the authorized replier was inserted successfully." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Thank you, the category was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html msgid "Thank you, the category was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Thank you, the condition was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Thank you, the condition was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the current issue is no longer marked as a duplicate." msgstr "" #: templates/custom_fields_form.tpl.html msgid "Thank you, the custom field values were updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Thank you, the custom field was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Thank you, the custom field was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the custom filter was saved successfully." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Thank you, the customization was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Thank you, the customization was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Thank you, the email account was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "Thank you, the email aliases were removed successfully" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Thank you, the email message was saved as a draft successfully." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Thank you, the email response was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Thank you, the email response was updated successfully." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Thank you, the email was queued to be sent successfully." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Thank you, the email was sent successfully." msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "Thank you, the email was successfully moved." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the emails were marked as removed successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the file was removed successfully." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Thank you, the group was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Thank you, the group was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the impact analysis was set successfully." msgstr "" #: templates/requirement.tpl.html msgid "Thank you, the impact analysis was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html msgid "Thank you, the information was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the inital impact analysis was set successfully." msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Thank you, the internal note was posted successfully." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Thank you, the issue resolution was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Thank you, the issue resolution was updated successfully." msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Thank you, the issue was closed successfully" msgstr "" #: templates/duplicate.tpl.html msgid "" "Thank you, the issue was marked as a duplicate successfully. Please choose " "from one of the options below:" msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html msgid "Thank you, the issue was successfully marked." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the issue was unassigned successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the issue was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Thank you, the link filter was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Thank you, the link filter was deleted successfully." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Thank you, the link filter was updated successfully." msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Thank you, the new issue was created successfully." msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "" "Thank you, the new issue was created successfully. For your records, the new " "issue ID is %1" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "" "Thank you, the new issue was created successfully. Please choose from one of " "the options below" msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "" "Thank you, the new note was created and associated with the issue below." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the new requirement was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Thank you, the news entry was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Thank you, the news entry was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Thank you, the note was added successfully." msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "Thank you, the note was converted successfully." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Thank you, the note was deleted successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the note was removed successfully." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Thank you, the note was updated successfully." msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Thank you, the notification entry was updated successfully." msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "Thank you, the phone entry was added successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the phone support entry was removed successfully." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Thank you, the priority was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Thank you, the priority was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Thank you, the project was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Thank you, the project was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Thank you, the release was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Thank you, the release was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Thank you, the reminder was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Thank you, the reminder was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Thank you, the round robin entry was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Thank you, the round robin entry was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "" "Thank you, the selected checkin information entries were removed " "successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the selected custom filters were removed successfully." msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "Thank you, the selected email message was associated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the selected issues were updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the selected requirements were removed successfully." msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html templates/manage/ldap.tpl.html #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Thank you, the setup information was saved successfully." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Thank you, the status was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "Thank you, the status was updated successfully." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Thank you, the time tracking category was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Thank you, the time tracking category was updated successfully." msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html msgid "Thank you, the time tracking entry was added successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, the time tracking entry was removed successfully." msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "Thank you, the uploaded file was associated with the issue below." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Thank you, the user was added successfully." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Thank you, the user was updated successfully." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, this issue was removed from quarantine." msgstr "" #: templates/self_assign.tpl.html msgid "Thank you, you are now assigned to the issue" msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "Thank you, you are now authorized to send emails in this issue." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Thank you, you are now logged out of %1" msgstr "" #: templates/clock_status.tpl.html msgid "Thank you, your account clocked-in status was changed successfully." msgstr "" #: templates/signup.tpl.html msgid "" "Thank you, your account creation request was processed successfully. For " "security reasons a confirmation email was sent to the provided email address " "with instructions on how to confirm your request and activate your account." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "Thank you, your account is now active and ready to be used. Use the form " "below to login." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Thank you, your account preferences were updated successfully." msgstr "" #: templates/switch.tpl.html msgid "Thank you, your current selected project was changed successfully." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Thank you, your email address was updated successfully." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Thank you, your full name was updated successfully." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Thank you, your password was updated successfully." msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "" "Thank you, your request for a new password was confirmed successfully. You " "should receive an email with your new password shortly." msgstr "" #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "" "The %1 script, which is available in the %2 sub-directory in your Eventum " "installation directory, will need to be installed in your CVSROOT CVS module " "by following the procedure below:" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "The CVS module name" msgstr "" #: templates/help/view.tpl.html msgid "" "The Issue Details page will also show '<< Previous Issue' and 'Next Issue " ">>' links that are related to the previous and next issues for the current " "active filter, if appropriate." msgstr "" #: templates/help/list.tpl.html msgid "" "The Issue Listing page uses a grid layout to simplify the manual search for " "issues in a project. You may sort for (almost) any column in this grid form, " "and users with the appropriate permissions may also assign selected issues " "to another user." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "The SMTP (outgoing mail) configuration is needed to make sure emails are " "properly sent when creating new users/projects." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "The associated time tracking entry was also deleted." msgstr "" #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "" "The command above will checkout and create the CVSROOT directory that you " "will need to work with. Next, open the loginfo file and add the " "following line:" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "" "The current project does not have customer integration so this report can " "not be viewed." msgstr "" #: templates/help/preferences.tpl.html msgid "" "The default options for email notifications are used to pre-select the " "notification related fields when you report a new issue, or subscribe " "manually for changes in the issue details page." msgstr "" #: templates/help/report_description.tpl.html msgid "" "The description field should be used to describe the new issue. Good " "practices dictate that this field should have a description of what " "happened, steps to reproduce the problem/issue and what you expected to " "happen instead." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "The email address / password combination could not be found in the system." msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "The filename that was committed" msgstr "" #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "" "The first thing to do is to checkout the %1 module from your CVS repository:" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text msgid "" "The following %1 reminder could not be sent out because no recipients could " "be found" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "The following addresses could not be matched against the system user records:" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "The following is a brief overview of the available user permission levels in " "Eventum:" msgstr "" #: templates/self_assign.tpl.html msgid "The following user is already assigned to this issue" msgstr "" #: templates/help/view.tpl.html msgid "" "The full history of changes related to the current issue is available by " "clickin on the 'History of Changes' link." msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "The given email address" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "" "The integration is implemented in such a way that it will be forward " "compatible with pretty much any SCM system, such as CVS. When entering the " "required information for the checkout page and diff page input fields, use " "the following placeholders:" msgstr "" #: templates/help/view.tpl.html msgid "" "The issue details screen can be accessed quickly by using the 'Go' input " "field in the top of your browser window. Just enter the issue number and it " "will take you to the appropriate screen." msgstr "" #: templates/notifications/updated.tpl.text msgid "The issue was updated by %1" msgstr "" #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "" "The last step of this installation process is to login into the CVS server " "and copy the %1 script into the %2 directory. Make sure you give the " "appropriate permissions to the script." msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "The new revision of the file" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "The old revision of the file" msgstr "" #: templates/notifications/bounced_email.tpl.text msgid "The original message headers follow" msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "" "The provided trial account email address could not be confirmed. Please " "contact the local Technical Support staff for further assistance." msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "" "The provided trial account email address could not be found. Please contact " "the local Technical Support staff for further assistance." msgstr "" #: templates/confirm.tpl.html msgid "" "The provided trial account encrypted hash could not be authenticated. Please " "contact the local Technical Support staff for further assistance." msgstr "" #: templates/help/list.tpl.html msgid "" "The quick search table in the top of the screen helps the users find the " "issues they want quickly. More advanced searches may be created using the " "Advanced Search tool." msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "The specified note does not exist." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "The specified value already exists in the list of options." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "" "The two passwords do not match. Please review your information and try again." msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "" "The uploaded file is already attached to the current issue. Please rename " "the file and try again." msgstr "" #: templates/offline.tpl.html templates/offline.tpl.text msgid "" "There seems to be a problem connecting to the database server specified in " "your configuration file. Please contact your local system administrator for " "further assistance." msgstr "" #: templates/offline.tpl.html templates/offline.tpl.text msgid "" "There seems to be a problem finding the required database tables in the " "database server specified in your configuration file. Please contact your " "local system administrator for further assistance." msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "There was an error creating your issue." msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html msgid "There was an error marking this issue as redeemed" msgstr "" #: templates/notifications/notes.tpl.text msgid "These are the current issue details" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "This Issue is Currently Quarantined" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "This action will change the status of the selected users." msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "This action will mark the selected email messages as deleted." msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html msgid "This action will permanently delete the selected attachment." msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/checkins.tpl.html #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "This action will permanently delete the selected entries." msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html msgid "This action will permanently delete the selected file." msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "This action will permanently delete the specified note." msgstr "" #: templates/phone_support.tpl.html msgid "This action will permanently delete the specified phone support entry." msgstr "" #: templates/time_tracking.tpl.html msgid "This action will permanently delete the specified time tracking entry." msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "This action will permanently remove the selected FAQ entries." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "This action will permanently remove the selected custom fields." msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "This action will permanently remove the selected entries." msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "This action will permanently remove the selected news entries." msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "This action will permanently remove the selected round robin entries." msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "" "This action will remove the association of the selected entries to the " "current issue." msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "This action will remove the selected account managers." msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/email_responses.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html templates/notification.tpl.html msgid "This action will remove the selected entries." msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html msgid "" "This action will remove the selected entries. This will also update any " "issues currently set to this status to a new status 'undefined'." msgstr "" #: templates/help/customize_listing.tpl.html msgid "" "This column is useful to display the amount of time since the last change in " "status for each issue. For example, if issue #1234 is set to status " "'Closed', you could configure Eventum to display the difference in time " "between \"now\" and the date value stored in the closed date field." msgstr "" #: templates/help/scm_integration_usage.tpl.html msgid "" "This command will be parsed by the CVS integration script (provided to you " "and available in %1) and it will notify Eventum that these changes are to be " "associated with issue #13." msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "" "This customer has a per incident contract. You have chosen not to redeem any " "incidents. Press 'OK' to confirm or 'Cancel' to revise." msgstr "" #: templates/help/notifications.tpl.html msgid "" "This feature allows system users to subscribe to email notifications when " "changes are done to specific issues. The current actions that trigger email " "notifications are:" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "" "This feature allows your software development teams to integrate your Source " "Control Management system with your Issue Tracking System." msgstr "" #: templates/help/report_estimated_dev_time.tpl.html msgid "" "This field can also be used as a way to check the estimation abilities of " "project managers against the impact analysis given by the developers " "themselves. That is, the value entered by a project manager here can be " "compared against the impact analysis / estimated development time entered by " "the developers, and this way get more experience estimating the required " "time for new projects." msgstr "" #: templates/help/report_summary.tpl.html msgid "" "This field is used as a simple and descriptive title to this new issue. As a " "suggestion, it should be descriptive and short enough to be used by other " "users to remember quickly what the issue was all about." msgstr "" #: templates/help/report_estimated_dev_time.tpl.html msgid "" "This field is used by the reporters of new issues to estimate the total " "development time for the issue. It is especially important as a metrics tool " "to get a simple estimate of how much time each issue will take from " "discovery, going through implementation and testing up until release time." msgstr "" #: templates/help/report_category.tpl.html msgid "" "This field is used to categorize issues by a common denominator, such as " "'Feature Request', 'Bug' or 'Support Inquiry'." msgstr "" #: templates/help/report_release.tpl.html msgid "" "This field is used to determine what the deadline should be for when this " "new issue should be completed and resolved. If you don't know what the " "deadline should be for this new issue, leave the field as 'un-scheduled', " "and a project manager will set it appropriately." msgstr "" #: templates/help/report_assignment.tpl.html msgid "" "This field is used to determine who should be assigned to this new issue. " "You are be able to assign a new issue to several persons at the same time." msgstr "" #: templates/help/report_priority.tpl.html msgid "" "This field is used to prioritize issues, as to make project management a " "little easier. If you are not sure, or don't know what the appropriate " "priority should be for new issues, choose 'not prioritized' as the option " "and leave the issue to be prioritized by a project manager." msgstr "" #: templates/reminders/sms_alert.tpl.text msgid "" "This is a SMS reminder alert regarding issue # %1. Certain conditions " "triggered this action, and this issue may require immediate action in your " "part." msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "This is a special permission level reserved for the Customer Integration " "API, which allows you to integrate Eventum with your CRM database. When this " "feature is enabled, this type of user can only access issues associated with " "their own customer. Allowed to create new issues, update and send emails to " "existing issues." msgstr "" #: templates/notifications/files.tpl.text msgid "This is an automated message sent at your request from" msgstr "" #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/updated.tpl.text msgid "This is an automated message sent at your request from %1" msgstr "" #: templates/notifications/account_details.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text msgid "This is an automated message sent at your request from %1." msgstr "" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "This is an automated message sent from %1" msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html msgid "This issue already has been marked as redeemed" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "" "This issue is marked private. Only Managers, the reporter and users assigned " "to the issue can view it." msgstr "" #: templates/notifications/closed.tpl.text msgid "" "This issue was just closed by %1 with the message:\n" "\n" "%2." msgstr "" #: templates/notifications/closed.tpl.text msgid "This issue was just closed by %1." msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "This message already belongs to that account" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "" "This note will be deleted & converted to an email, one either sent " "immediately or saved as a draft." msgstr "" #: templates/help/adv_search.tpl.html msgid "" "This page allows you to create and modify saved custom searches, which will " "save searches that can be executed from the Issue Listing screen." msgstr "" #: templates/help/customize_listing.tpl.html msgid "" "This page allows you to dynamically configure the values displayed in the " "\"Status Change Date\" column in the issue listing screen, for a particular " "project." msgstr "" #: templates/help/column_display.tpl.html msgid "" "This page allows you to dynamically control which columns are displayed on " "the list issues page." msgstr "" #: templates/help/field_display.tpl.html msgid "" "This page allows you to dynamically control which fields are displayed to " "users of a certain minimum role." msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html #: templates/manage/field_display.tpl.html msgid "" "This page can only be accessed in relation to a project. Please go to the " "project page and choose" msgstr "" #: templates/help/preferences.tpl.html msgid "" "This screen allows users to change their appropriate full name, account " "password and email address. This address will be used by the system to send " "email notifications whenever details about issues you are subscribed to " "changes." msgstr "" #: templates/help/support_emails.tpl.html msgid "" "This screen allows users with the appropriate permissions to associate " "emails with existing issues, or create new issues and associate emails with " "them." msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "" "This type of user has full access to Eventum, including the low level " "configuration parameters available through the administration interface." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "This user requires permission to create and drop tables in the specified " "database." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "This value is used only for these installation procedures, and is not saved " "if you provide a separate user below." msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Time Category" msgstr "" #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Time Period" msgstr "" #: lib/eventum/class.display_column.php:196 templates/add_phone_entry.tpl.html #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/close.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/issue_user.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/time_tracking.tpl.html msgid "Time Spent" msgstr "" #: templates/post_note.tpl.html msgid "Time Spent:" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:732 msgid "Time Statistics" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Time To Close" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Time To First Response" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:733 #: templates/help/view_time.tpl.html templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/time_tracking.tpl.html msgid "Time Tracking" msgstr "" #: lib/eventum/class.phone_support.php:331 msgid "Time entry inserted from phone call." msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "Time spent as minutes" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html msgid "Time spent per user" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Time tracking category" msgstr "" #: lib/eventum/class.time_tracking.php:410 #, php-format msgid "Time tracking entry removed by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.time_tracking.php:460 #, php-format msgid "Time tracking entry submitted by %1$s" msgstr "" #: lib/eventum/class.time_tracking.php:503 #, php-format msgid "Time tracking entry submitted remotely by %1$s" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Timezone" msgstr "" #: templates/faq.tpl.html templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/statuses.tpl.html templates/manage/time_tracking.tpl.html #: templates/notes.tpl.html templates/reports/recent_activity.tpl.html msgid "Title" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/resolution.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html templates/post_note.tpl.html #: templates/view_note.tpl.html msgid "Title:" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html templates/emails.tpl.html #: templates/phone_support.tpl.html templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html templates/send.tpl.html #: templates/view_email.tpl.html msgid "To" msgstr "" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "To add more information to this issue, simply reply to this email." msgstr "" #: templates/help/email_blocking.tpl.html msgid "" "To prevent inappropriate emails reaching the notification list, only users " "that are assigned to the issue are allowed to email through Eventum. If an " "un-authorized user sends an email to %1 it is converted into a note " "and stored for later use. This note can be converted into an email at a " "later date." msgstr "" #: templates/help/report.tpl.html msgid "" "To report new issues, click in the 'Create Issue' link in the top of your " "browser window." msgstr "" #: templates/notifications/new_user.tpl.text msgid "To start using the system, please load the URL below" msgstr "" #: templates/notifications/assigned.tpl.text #: templates/notifications/closed.tpl.text #: templates/notifications/files.tpl.text templates/notifications/new.tpl.text #: templates/notifications/new_issue.tpl.text #: templates/notifications/notes.tpl.text #: templates/notifications/updated.tpl.text msgid "" "To view more details of this issue, or to update it, please visit the " "following URL" msgstr "" #: templates/email_filter_form.tpl.html msgid "To:" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Tool Caption:" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Tot" msgstr "" #: templates/redeem_incident.tpl.html #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Total" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "Total Estimated Dev. Time" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Total Issues" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Total Notes" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Total Phone Calls" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html msgid "Total Time Spent" msgstr "" #: lib/eventum/class.customer_stats_report.php:682 msgid "Total Workload by Support Level" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Trigger Reminders:" msgstr "" #: templates/history.tpl.html msgid "Triggered Action" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text msgid "Triggered Reminder" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Turkish language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:70 msgid "Turkish" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Type" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Type:" msgstr "" #: templates/reminders/alert_no_recipients.tpl.text #: templates/reminders/email_alert.tpl.text msgid "URL" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Ukrainian language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:72 msgid "Ukrainian" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Unassign Issue" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Unavailable - Users may NOT use this release" msgstr "" #: lib/eventum/class.attachment.php:79 msgid "Untitled" msgstr "" #. TRANSLATORS: filename for inline image attachments, where %s is file extension #: lib/eventum/class.mime_helper.php:663 #: upgrade/patches/06_iaf_attachment_filename.php:31 #, php-format msgid "Untitled.%s" msgstr "" #: templates/custom_fields.tpl.html templates/impact_analysis.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html msgid "Update" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Update Account" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html msgid "Update Account Manager" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "Update Action" msgstr "" #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html msgid "Update Category" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Update Condition" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Update Custom Field" msgstr "" #: templates/manage/customize_listing.tpl.html msgid "Update Customization" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Update Date:" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Update Email Address" msgstr "" #: templates/manage/email_responses.tpl.html msgid "Update Email Response" msgstr "" #: templates/manage/faq.tpl.html msgid "Update FAQ Entry" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Update Full Name" msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Update Group" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "Update Issue" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Update Issue #%1" msgstr "" #: htdocs/update.php:66 #, php-format msgid "Update Issue #%1$s" msgstr "" #: templates/custom_fields_form.tpl.html msgid "Update Issue Details" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "Update Issue Overview" msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "Update Link Filter" msgstr "" #: templates/manage/news.tpl.html msgid "Update News Entry" msgstr "" #: templates/manage/customer_notes.tpl.html msgid "Update Note" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Update Password" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Update Preferences" msgstr "" #: templates/manage/priorities.tpl.html msgid "Update Priority" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Update Project" msgstr "" #: templates/manage/releases.tpl.html msgid "Update Release" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Update Reminder" msgstr "" #: templates/manage/resolution.tpl.html msgid "Update Resolution" msgstr "" #: templates/manage/round_robin.tpl.html msgid "Update Round Robin Entry" msgstr "" #: templates/manage/anonymous.tpl.html templates/manage/general.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/manage/ldap.tpl.html templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Update Setup" msgstr "" #: templates/manage/statuses.tpl.html templates/manage/users.tpl.html msgid "Update Status" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "Update Subscription" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "Update User" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Update Value" msgstr "" #: templates/custom_fields_form.tpl.html msgid "Update Values" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:698 msgid "Updated" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:745 msgid "Updated Date" msgstr "" #: templates/manage/reminders.tpl.html msgid "Updating Reminder" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/file_upload.tpl.html msgid "Upload File" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "Upload New Signature" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Urdu language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:74 msgid "Urdu" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:91 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/scm_integration_usage.tpl.html msgid "Usage Examples" msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Use Canned Response" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "Use a Separate MySQL User for Normal Eventum Use" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html msgid "Use account for non-subject based email/note/draft routing." msgstr "" #: templates/tips/keyboard_shortcuts.tpl.html msgid "Use the following shortcuts" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html templates/notes.tpl.html #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/recent_activity.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html msgid "User" msgstr "" #: templates/manage/ldap.tpl.html msgid "User DN:" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "User Details" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:147 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "User Permission Levels" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:1399 msgid "User account information updated" msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:1436 msgid "User account password changed" msgstr "" #: templates/manage/email_accounts.tpl.html templates/manage/general.tpl.html #: templates/setup.tpl.html msgid "Username" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Users" msgstr "" #: templates/authorized_replier.tpl.html msgid "" "Users with a role of \"customer\" or below are not allowed to be added to " "the authorized repliers list." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "Users:" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "Using CSC" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Value" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "Value:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of Vietnamese language in preferences dropdown #: localization/LINGUAS.php:76 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html msgid "View Email Details" msgstr "" #: templates/view_headers.tpl.html msgid "View Email Raw Headers" msgstr "" #: templates/view_note.tpl.html msgid "View Note Details" msgstr "" #: templates/help/permission_levels.tpl.html msgid "Viewer" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "Viewing Emails (%1 email found)" msgstr "" #: lib/eventum/class.help.php:119 templates/help/main.tpl.html #: templates/help/view.tpl.html msgid "Viewing Issues" msgstr "" #: templates/self_assign.tpl.html msgid "WARNING" msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "" "WARNING: By converting this blocked message to a draft any attachments this " "message may have will be lost." msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "" "WARNING: Converting this note to an email will send the email to all users " "listed in this issue's notification list." msgstr "" #: templates/convert_note.tpl.html msgid "" "WARNING: Converting this note to an email will send the email to any " "customers that may be listed in this issue's notification list." msgstr "" #: lib/eventum/class.mail_helper.php:471 msgid "WARNING: If replying, add yourself to Authorized Repliers list first." msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "" "WARNING: If you want to use the email integration features to download " "messages saved on a IMAP/POP3 server, you will need to enable the IMAP " "extension in your PHP.INI configuration file. See the PHP manual for more " "details." msgstr "" #: templates/manage/email_alias.tpl.html msgid "" "WARNING: This action will permanently remove the selected email aliases from " "your email account." msgstr "" #: templates/removed_emails.tpl.html msgid "" "WARNING: This action will permanently remove the selected emails from your " "email account." msgstr "" #: templates/manage/groups.tpl.html msgid "WARNING: This action will remove the selected groups permanently." msgstr "" #: templates/manage/link_filters.tpl.html msgid "WARNING: This action will remove the selected link filters permanently." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "WARNING: This action will remove the selected projects permanently." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "WARNING: This email will be sent to all names on this issue's Notification " "List, including CUSTOMERS.\n" "If you want the CUSTOMER to receive your message now, press OK.\n" "Otherwise, to return to your editing window, press CANCEL." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "WARNING: This email will be sent to all names on this issue's Notification " "List.\n" "If you want all users to receive your message now, press OK.\n" "Otherwise, to return to your editing window, press CANCEL." msgstr "" #: lib/eventum/class.mail_helper.php:119 msgid "" "WARNING: This message was blocked because the sender was not allowed to send " "emails to the associated issue." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "WARNING: You are not assigned to this issue so your email will be blocked.\n" "Your blocked email will be converted to a note that can be recovered later.\n" "For more information, please see the topic 'email blocking' in help." msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "WARNING: You have removed project(s)" msgstr "" #: templates/manage/general.tpl.html msgid "Warn Users Whether They Can Send Emails to Issue:" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "Warning" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html msgid "" "Warning: All changes to this issue will be lost if you continue and close " "this issue." msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "Warning: If you continue, you will change the " msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "" "Warning: Some type and interval options, combined with large
date " "ranges can produce extremely large graphs." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "" "Warning: This draft has already been edited. You cannot send or edit it." msgstr "" #: templates/send.tpl.html msgid "Warning: This draft has already been sent. You cannot resend it." msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "Warning: Unknown Contacts Found" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "" "Warning: Unknown contacts were found in the selected email messages. Please " "make sure you have selected the correct email messages to associate." msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "Warning: your issue is currently quarantined." msgstr "" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "" "We received a message from %1 and created an issue from it. Since you were a " "recipient of the original message, we are sending you the issue details." msgstr "" #: templates/notifications/new_auto_created_issue.tpl.text msgid "" "We received a message from you and for your convenience, we created an issue " "that will be used by our staff to handle your message." msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Week" msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html msgid "Week starts on:" msgstr "" #: templates/reports/custom_fields_weekly.tpl.html #: templates/reports/weekly.tpl.html templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "Weekly" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html templates/reports/weekly.tpl.html msgid "Weekly Report" msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Whether to check if IRC Bot is running." msgstr "" #: templates/manage/monitor.tpl.html msgid "Whether to check permissions of directories and config files." msgstr "" #: templates/resize_textarea.tpl.html msgid "Widen the field" msgstr "" #: templates/bulk_update.tpl.html templates/close.tpl.html msgid "Will save as a note" msgstr "" #: templates/close.tpl.html msgid "Will save as email" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "" "With that information in mind, the appropriate value to be entered in the " "'Checkout page' input field is:" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/post_note.tpl.html msgid "Work ended" msgstr "" #: templates/add_time_tracking.tpl.html templates/post_note.tpl.html msgid "Work started" msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "Workflow Backend" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Workload By Date Range" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "Workload by Date Range Report" msgstr "" #: htdocs/reports/workload_time_period_graph.php:55 msgid "Workload by Time Period" msgstr "" #: templates/reports/workload_time_period.tpl.html msgid "Workload by Time of day" msgstr "" #: templates/reports/tree.tpl.html msgid "Workload by time period" msgstr "" #: lib/eventum/class.filter.php:677 lib/eventum/class.misc.php:713 #: templates/close.tpl.html templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/general.tpl.html #: templates/manage/issue_auto_creation.tpl.html #: templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/new.tpl.html templates/post_note.tpl.html #: templates/preferences.tpl.html templates/setup.tpl.html #: templates/update_form.tpl.html msgid "Yes" msgstr "" #: templates/select_project.tpl.html msgid "You are not allowed to use the selected project." msgstr "" #: templates/tips/custom_queries.tpl.html msgid "" "You can create as many custom queries as you want through the Advanced Search interface. There is also the ability to " "save and modify custom queries and load them quickly from the Issue Listing " "screen." msgstr "" #: templates/tips/canned_responses.tpl.html msgid "" "You can create canned email responses and use them when sending emails from " "the system. That is an useful feature when dealing with lots of issues that " "relate to the same problem." msgstr "" #: templates/help/column_display.tpl.html msgid "" "You can set the minimum role required to view a column. For example, if you " "set the mimimum role for 'Category' to be 'Manager' anyone with a role lower " "then 'Manager' will not be able to see that column. To hide a column from " "all users, select 'Never Display'." msgstr "" #: templates/tips/keyboard_shortcuts.tpl.html msgid "" "You can switch to the 'Search' or 'Go' boxes quickly by using a special " "shortcut keystroke in your keyboard." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "" "You cannot change the status of the only active user left in the system." msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "You cannot inactivate all of the users in the system." msgstr "" #: templates/manage/projects.tpl.html msgid "You cannot remove all of the projects in the system." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "You do not have permission to delete this note." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "You do not have permission to remove this phone support entry." msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "You do not have the correct role to access this page" msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "You do not have the permission to remove this attachment." msgstr "" #: templates/popup.tpl.html msgid "You do not have the permission to remove this file." msgstr "" #: templates/post.tpl.html msgid "" "You may submit another issue if you so " "wish." msgstr "" #: templates/help/preferences.tpl.html msgid "" "You may also set the appropriate timezone where you live in this screen, and " "all of the software will adjust the dates displayed in the system " "accordingly." msgstr "" #: templates/help/scm_integration_installation.tpl.html msgid "" "You may also turn the parsing of commit messages for just a single CVS " "module by substituting the 'ALL' in the line above to the appropriate CVS " "module name, as in:" msgstr "" #: templates/help/scm_integration_usage.tpl.html msgid "" "You may also use 'bug' to specify the issue ID - whichever you are more " "comfortable with." msgstr "" #: lib/eventum/class.notification.php:1602 msgid "Your User Account Details" msgstr "" #: templates/notifications/updated_account.tpl.text #: templates/notifications/updated_password.tpl.text msgid "Your account information as it now exists appears below." msgstr "" #: templates/notifications/account_details.tpl.text msgid "Your full account information is available below." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "Your session has expired. Please login again to continue." msgstr "" #: templates/notifications/updated_account.tpl.text msgid "Your user account has been updated in %1" msgstr "" #: templates/notifications/updated_password.tpl.text msgid "Your user account password has been updated in %1" msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "Your user status is currently set as inactive. Please contact your local " "system administrator for further information." msgstr "" #: templates/login_form.tpl.html msgid "" "Your user status is currently set as pending. This means that you still need " "to confirm your account creation request. Please contact your local system " "administrator for further information." msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "[Private]" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "[Redeemed]" msgstr "" #: templates/help/scm_integration.tpl.html msgid "" "[highly recommended] from the Horde project you would usually have the " "following URL as the diff page:" msgstr "" #: templates/help/scm_integration_usage.tpl.html msgid "" "[prompt]$ cvs -q commit -m \"Adding form validation as requested (issue: 13)" "\" form.php" msgstr "" #: htdocs/reports/workload_time_period_graph.php:56 msgid "actions" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "advanced search" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "an" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html templates/email_filter_form.tpl.html #: templates/quick_filter_form.tpl.html templates/searchbar.tpl.html msgid "any" msgstr "" #: templates/associate.tpl.html msgid "as" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "ascending" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "associated" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "bulk update tool" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "change your account clocked-in status" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "click to edit" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "convert note" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "create a new issue" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "create advanced searches" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "current filters" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "day" msgstr "" #: templates/reports/open_issues.tpl.html msgid "days" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/notes.tpl.html #: templates/phone_support.tpl.html templates/time_tracking.tpl.html msgid "delete" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html msgid "delete attachment" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html msgid "delete file" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "descending" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "diff to %1" msgstr "" #: templates/view_email.tpl.html templates/view_note.tpl.html msgid "display in fixed width font" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "dom" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "dow" msgstr "" #: templates/attachments.tpl.html templates/view_email.tpl.html #: templates/view_note.tpl.html msgid "download file" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1: iaf_filename, %2: iaf_filesize #: lib/eventum/class.link_filter.php:313 #, php-format msgid "download file (%1$s - %2$s)" msgstr "" #: templates/update_form.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "edit the authorized repliers list for this issue" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "edit the notification list for this issue" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "edit this custom search" msgstr "" #: htdocs/reports/workload_time_period_graph.php:52 msgid "emails" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "enter a new option above" msgstr "" #: templates/error_icon.tpl.html msgid "error condition detected" msgstr "" #: templates/js/dynamic_custom_field.tpl.js msgid "first" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "first name" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "fixed width font" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "for all selected issues. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "from the list" msgstr "" #: templates/latest_news.tpl.html msgid "full news entry" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "general statistics" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "generate excel-friendly report" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "get access to advanced search parameters" msgstr "" #: templates/help_link.tpl.html msgid "get context sensitive help" msgstr "" #: templates/adv_search.tpl.html msgid "global filter" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "help documentation" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "hide / show the advanced search form" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "hide / show the quick search form" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "hide/show" msgstr "" #: lib/eventum/class.reminder_condition.php:220 templates/adv_search.tpl.html #: templates/impact_analysis.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "hours" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html templates/new.tpl.html #: templates/requirement.tpl.html templates/update_form.tpl.html msgid "in hours" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html templates/add_time_tracking.tpl.html #: templates/preferences.tpl.html templates/send.tpl.html msgid "in minutes" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "internal faq" msgstr "" #: templates/notification.tpl.html msgid "is neither a known staff member or customer technical contact." msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "issue" msgstr "" #: templates/reports/weekly_data.tpl.html msgid "issues worked on" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "it will show up by the side of the field" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "keywords" msgstr "" #: templates/add_phone_entry.tpl.html msgid "last name" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "leave empty to keep the current password" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "list all email aliases" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "list all issues assigned to you" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "list all removed emails" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "list available emails" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "list the issues stored in the system" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "logout from" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "manage alias" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "manage the application settings, users, projects, etc" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "modify your account details and preferences" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "mon" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "month" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "move field down" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "move field up" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "must be a valid email address" msgstr "" #: htdocs/adv_search.php:57 htdocs/list.php:93 #: lib/eventum/class.filter.php:667 msgid "myself and my group" msgstr "" #: htdocs/adv_search.php:51 htdocs/list.php:88 #: lib/eventum/class.filter.php:665 msgid "myself and un-assigned" msgstr "" #: htdocs/adv_search.php:58 htdocs/list.php:94 #: lib/eventum/class.filter.php:669 msgid "myself, un-assigned and my group" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "next issue on your current active filter" msgstr "" #: templates/manage/custom_fields.tpl.html msgid "" "of associated projects. This will remove all data for this field from the " "selected project(s)." msgstr "" #: templates/preferences.tpl.html msgid "only used for automatic issue reminders" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "or" msgstr "" #: templates/setup.tpl.html msgid "page" msgstr "" #: templates/lookup_field.tpl.html msgid "paste or start typing here" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "pending" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "previous issue on your current active filter" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "quick search" msgstr "" #: templates/quick_filter_form.tpl.html msgid "quick search bar" msgstr "" #: templates/faq.tpl.html msgid "read faq entry" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "reply to this email" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "reply to this note" msgstr "" #: templates/navigation.tpl.html msgid "reporting system" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "see the diff to revision %1" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "see the log of of %1" msgstr "" #: templates/checkins.tpl.html msgid "see the source of revision %1 of %2" msgstr "" #: templates/manage/users.tpl.html msgid "send email to" msgstr "" #: templates/reports/recent_activity.tpl.html #: templates/support_emails.tpl.html templates/view_email.tpl.html msgid "sent to notification list" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "sort by" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "sort by customer" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "sort by date" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "sort by recipient" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "sort by sender" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "sort by status" msgstr "" #: templates/emails.tpl.html msgid "sort by subject" msgstr "" #: templates/list.tpl.html msgid "sort by summary" msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "standard user and above only" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "this will determine the order in which actions are triggered" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html msgid "this will show up on the bottom of the reminder messages" msgstr "" #: templates/manage/column_display.tpl.html #: templates/manage/field_display.tpl.html msgid "to access this page." msgstr "" #: htdocs/adv_search.php:50 htdocs/list.php:87 #: lib/eventum/class.filter.php:663 msgid "un-assigned" msgstr "" #: templates/new.tpl.html msgid "un-scheduled" msgstr "" #: templates/impact_analysis.tpl.html msgid "update entry" msgstr "" #: templates/manage/account_managers.tpl.html #: templates/manage/categories.tpl.html #: templates/manage/custom_fields.tpl.html #: templates/manage/customize_listing.tpl.html #: templates/manage/email_accounts.tpl.html #: templates/manage/email_responses.tpl.html templates/manage/faq.tpl.html #: templates/manage/groups.tpl.html templates/manage/link_filters.tpl.html #: templates/manage/news.tpl.html templates/manage/phone_categories.tpl.html #: templates/manage/priorities.tpl.html templates/manage/projects.tpl.html #: templates/manage/releases.tpl.html #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html #: templates/manage/reminders.tpl.html templates/manage/resolution.tpl.html #: templates/manage/round_robin.tpl.html templates/manage/statuses.tpl.html #: templates/manage/time_tracking.tpl.html templates/manage/users.tpl.html #: templates/notification.tpl.html msgid "update this entry" msgstr "" #: templates/email_drafts.tpl.html templates/emails.tpl.html #: templates/support_emails.tpl.html msgid "view email details" msgstr "" #: templates/close.tpl.html templates/emails.tpl.html templates/list.tpl.html #: templates/reports/issue_user.tpl.html #: templates/reports/open_issues.tpl.html #: templates/reports/stalled_issues.tpl.html templates/view_form.tpl.html msgid "view issue details" msgstr "" #: templates/notes.tpl.html msgid "view note details" msgstr "" #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "view reminder action details" msgstr "" #: templates/manage/reminder_actions.tpl.html #: templates/manage/reminder_conditions.tpl.html msgid "view reminder details" msgstr "" #: templates/view_form.tpl.html msgid "view the full history of changes on this issue" msgstr "" #: templates/support_emails.tpl.html msgid "view the history of sent emails" msgstr "" #: templates/file_upload.tpl.html msgid "visible to all" msgstr "" #: templates/reports/workload_date_range.tpl.html msgid "week" msgstr "" #: templates/reports/customer_stats.tpl.html msgid "year" msgstr ""